"Джульет Маккенна. Игра воровки (Хроники Эйнарина-1) " - читать интересную книгу автора

- Значит, торговаться о цене за книги не то же самое, что торговаться за
лошадей, не так ли? Казуел отвесил полупоклон.
- Я умею заключать сделки с той же непоколебимостью, как и любой
коммерсант, сударыня; мой отец торгует перцем и научил меня своему делу.
Однако он человек чести и также внушил мне, что нельзя ловчить и искать вы
году, когда встречаешься со вдовами и сиротами.
Он подумал с некоторым удовлетворением: кроме того, с такими деньгами им
будет чем прикрыть свои зады, так что вдове не придется преподносить свою
семью родным в качестве нищих.
- И вы не напиваетесь на святые дни и поминаете вашу мать у каждой
усыпальницы Дрианон? - Теперь в голосе женщины было больше юмора, чем
иронии. - Позвольте мне уложить детей, а потом я расскажу то, что знаю.
Все, чего я прошу, - чтобы вы зашили этого ублюдка крепче, чем гузку
праздничной птицы.
Она посмотрела на котелок над огнем и закусила губу.
- Вы бы сходили куда-нибудь поесть; нам нечем поделиться, мне очень жаль.
Куранты пробили три часа ночи, когда Казуел наконец приблизился к рыночной
площади и трактиру. Ликование переполняло его, несмотря на отрыжку от
пирога, начиненного, как он сейчас подозревал, кониной. Дунул ветер,
принеся с собой теплый мыльный запах.
- Аллин! - вдруг испуганно и вместе с тем виновато воскликнул маг. - А,
ерунда, ну что может случиться в прачечной?
Тем не менее он ускорил шаг, но в дверях столкнулся с мужчиной, который,
выпив лишку, почему-то решил, что самое время обсудить, во что ему
обойдется стирка белья.
- Извините. - Протиснувшись мимо него, Казуел увидел Аллин, поглощенную
разговором с прачкой.
- Если он злоупотребляет, можешь остаться здесь. Будешь стирать белье,
ничего больше. Мы о тебе позаботимся.
- Добрый вечер, ваша честь, - громко приветствовала его рыжая и встала
перед Казуелом с переброшенным через руку плащом.
Аллин вскочила - щеки красные, свежевымытые волосы завиваются колечками от
влажного воздуха.
- Ты готова? - коротко спросил маг, отдавая марку за вычищенный плащ. -
Пора возвращаться в трактир. Я хочу выехать рано утром.
Прачка чмокнула Аллин на прощание.
- Ты знаешь, где мы, дорогая. Казуел нетерпеливо цыкал, пока девушка
повязывала шаль.
- Вы нашли вдову? - поинтересовалась Аллин, пробираясь вслед за ним к
трактиру в тусклом свете луны.
- Нашел. - К магу вернулось хорошее настроение. - Знаешь, это должно быть
весьма просто. По ее словам, лорд Армайл понятия не имеет, что стоит у
него на полках. Он унаследовал библиотеку вместе с титулом. Думаю, я
должен найти нечто, способное впечатлить Узару, а может, даже Планира.
Кроме того, лишняя марка убедила вдову отрицать, что ей известно об этой
библиотеке, если кто-то еще будет спрашивать, - Дарни или Шив, например.
Но Казуел решил не обременять девушку этими подробностями.
Он вошел в трактир и удивленно застыл на пороге. Внутри было столь же
оживленно, как прежде.
- Простите, я заказывал комнату. Он протянул руку к служанке. Ее волосы