"Алистер Маклин. Крейсер "Улисс" ("Корабль ее величества "Улисс", "Полярный конвой")" - читать интересную книгу авторазаклад, - он приложил бинокль к глазам, - но я почти уверен, что
"Инвейдер" движется кормой вперед. А это значит, что носовая часть корабля ниже ватерлинии оторвана или в ней пробоина. Должно быть, то была мина, возможно, акустическая мина. - Да, да, конечно, - ядовито заметил Тиндалл. - С минрепом длиной две тысячи метров, разумеется? - Дрейфующая мина, сэр, - терпеливо объяснял Капковый. - Или использованная акустическая торпеда - немецкие торпеды, не попавшие в цель, не всегда тонут. Но, скорее всего, мина. - Может быть, теперь скажете мне, какой она марки и когда была поставлена? - прорычал Тиндалл. Однако логичность доводов Карпентера произвела на него впечатление. К тому же "Инвейдер" действительно двигался кормой вперед, хотя и с недостаточной скоростью, чтобы управляться. Его по-прежнему захлестывали волны. В ответ на светограмму "Инвейдера" застучал сигнальный фонарь на "Улиссе". Оторвав листок от блокнота, Бентли протянул его командиру корабля. - "Инвейдер" вызывает адмирала, - читал Вэллери. - В носовой части корпуса, по правому борту, много ниже ватерлинии, значительная пробоина. Предположительно дрейфующая мина. Объем повреждений изучается. О результатах осмотра будет доложено". Взяв донесение, Тиндалл медленно перечитал его. Потом повернул через плечо голову, едва улыбнулся. - Похоже, вы правы, мой мальчик. Примите извинения старого ворчуна. Карпентер что-то пробормотал и отвернулся, побагровев - на этот раз от смущения. Взглянув на Вэллери, Тиндалл задумался. Барлоу. Просемафорьте, буду говорить с ним по радиотелефону. Они поднялись выше, в командный пункт авиационного офицера. Уэстклифф уступил свое место адмиралу. - Кэптен Барлоу? - проговорил Тиндалл, взяв в руки микрофон. - Слушаю. - Голос Барлоу донесся из динамика над головой адмирала. - Говорит адмирал. Как ваши дела? - Надеюсь справиться, сэр. Боюсь, оторван значительный кусок носовой части. Имеется несколько раненых. Загорелось топливо, но пожар не распространяется. Водонепроницаемые двери целы. Механики и аварийные группы укрепляют поперечные переборки. - Сумеете двигаться самостоятельно? - Можно попробовать, сэр, но рискованно. Во всяком случае, при таком волнении. - Как полагаете, до базы сумеете добраться? - При попутной волне и ветре - да. Суток трое-четверо понадобится. - Тогда ладно. - Голос Тиндалла звучал неприветливо. - Возвращайтесь назад. С оторванным носом от вас проку мало. Вам чертовски не повезло, кэптен Барлоу. Примите соболезнования. Да, вот еще что! Даю вам провожатыми "Балиол" и "Нейрн" и попрошу штаб выслать вам навстречу океанский буксир. На всякий случай. - Благодарю, сэр. Мы все вам очень признательны. И последнее, Прошу разрешения опорожнить топливные цистерны правого борта. Мы приняли много воды, всю выкачать невозможно. Иначе крен не выправить. - Я так и думал, - вздохнул Тиндалл. - Ничего не поделаешь. Принять от вас |
|
|