"Алистер Маклин. Сан-Андреас" - читать интересную книгу автора

пострадал, были чемоданы.
- На некоторых плащи, а у троих, по крайней мере, даже галстуки. А
почему бы и нет? "Аргос", после того как подорвался на минах, часов шесть
держался на плаву. Этого времени было вполне достаточно, чтобы люди могли
упаковать свои ценности или то немногое, что может быть у греческих
моряков. Я думаю, Арчи, было бы несколько преувеличенным считать, что на
борту несчастного, греческого танкера в центре Баренцева моря среди команды
мог оказаться мешок с золотом или, точнее, опытный диверсант.
- Но и такое случается не каждый день. Госпиталь будете ставить в
известность?
- Безусловно. Кто там на дежурстве сейчас?
Боцман всегда был в курсе того, что происходит на борту
"Сан-Андреаса", вне зависимости от того, имеет это к нему отношение или
нет.
- Доктор Сингх и доктор Синклер только что закончили операцию.
Прооперировали одного человека с переломанным тазом, а другого - с
обширными ожогами тела. Они сейчас находятся в послеоперационной палате,
так что все будет нормально. За ними присматривает сиделка Магнуссон.
- Черт побери, Арчи, похоже, вы всегда единственный в курсе того, что
происходит.
- Сиделка Магнуссон - с Шетлендских островов, - ответил боцман, как
будто это все объясняло. - В палате А - семь раненых, которым двигаться
нельзя, но хуже всего обстоит дело со старшим помощником "Аргоса", правда,
как утверждает Джанет, он вне опасности.
- Джанет?
- Я имею в виду сиделку Магнуссон. - Боцмана сбить было просто
невозможно. - Десять человек - в палате В для выздоравливающих. Те, кто
уцелел с "Аргоса", расположены в каютах по левому борту.
- Я немедленно туда спущусь. Сходите и предупредите команду. Когда
закончите, зайдите в корабельный лазарет. И возьмите с собой пару матросов.
- В корабельный лазарет? - Боцман посмотрел в сторону палубы. - Только
постарайтесь, чтобы сестра Моррисон не слышала, как вы их называете.
Боуэн улыбнулся.
- А-а, грозная сестра Моррисон. Ну хорошо, госпиталь. Там двадцать
человек раненых. Не говоря уже о сестрах, сиделках и санитарах, которые...
- И врачей...
- И врачей, которые ни разу в жизни не слышали, как стреляют.
Внимательно за всем наблюдайте, Арчи.
- Вы ждете худшего, капитан?
- Я не жду, - с мрачным видом ответил Боуэн, - ничего лучшего.
Площадь, которую на "Сан Андреасе" занимал госпиталь, была в высшей
степени просторной и вместительной, в высшей степени, но это и не
удивительно, так как "Сан-Андреас" в первую очередь был госпиталем, а не
судном, и более половины пространства нижней палубы было отдано под
медицинские цели. Проходы между водонепроницаемыми переборками, а
госпитальное судно, как таковое, теоретически в них не нуждалось,
увеличивали как ощущаемое, так и подлинное пространство. На этой площади
размещались две палаты (операционная, послеоперационная), госпитальная
аптека, стационар, камбуз, не имевший никакого отношения к судовому
камбузу, обслуживавшему команду, каюты для медицинского персонала, две