"Алистер Маклин. Два дня и три ночи" - читать интересную книгу автора

Дэвис налил мне солидную порцию виски, свою, гораздо менее солидную
порцию он разбавил водой. Я глотнул. У виски был тот специфический вкус,
какой возникает после того, как вы вволю, до судорог поплавали в холодной
воде, часа два гребли при пронизывающем ветре, а перед этим несколько раз
окончательно попрощались с жизнью.
- Я добрался туда без осложнений. Сначала я спрятался за мысом, ожидая
ночи, а потом на веслах выплыл к островку. Там я оставил лодку. До корабля я
добрался под водой. Это был "Нантесвилль". Естественно, они изменили
название, и теперь он под другим флагом. Из белого его перекрасили в черный,
а надстройка теперь серая. Но я узнал его. Я еле доплыл. Пришлось бороться с
течением. Это стоило мне полчаса каторжного труда. Если когда-нибудь мне
снова придется повторить этот подвиг, меня наградят посмертно.
- Я где-то читал, что здесь самое сильное течение шотландского
побережья...
- Честно говоря, у меня нет охоты сравнивать. Добравшись до корабля, я
минут десять отдыхал, держась за перо руля, чтобы суметь забраться по
канату.
- Рискованно.
- Не слишком. Было темно хоть, глаз выколи. К тому же я был осторожен и
не рассчитывал на то, что вокруг дебилы. Я подтянулся на канате и увидел на
палубе двоих или троих. Всего на корабле семь-восемь человек. Настоящая
команда исчезла.
- Она может быть на корабле?
- Не знаю. Во всяком случае, никаких следов не осталось. Я даже не
знаю, живы ли они. Как только я оказался на корабле, везение кончилось. Идя
к мостику, я сразу же наткнулся на какого-то человека. Я махнул ему рукой и
что-то пробормотал. Он мне что-то ответил, я не понял, что. На всякий случай
я незаметно пошел за ним. Он дошел до камбуза и доложил по телефону, что по
кораблю шатается кто-то чужой, возможно, из команды и, возможно, хочет
сбежать. Я не мог заставить его замолчать: его револьвер был направлен на
дверь, в которую мне пришлось бы войти. Тогда я побежал в сторону мостика.
- В сторону мостика? Кэлверт, когда вы последний раз были у психиатра?
Вы же почти попались!
- У меня не было выбора. Кроме того, я сделал ставку на то, что они
считают меня одним из испуганных и потому безопасных матросов "Нантесвилля".
Если бы с самого начала они заметили комбинезон аквалангиста, меня
изрешетили бы в ту же секунду. Но не это важно. Главное, что с тех пор мне
уже не везло. По дороге я встретил еще одного. Тот не обратил на меня
внимания - очевидно, он еще не знал о тревоге. Я побежал на бак и спрятался
за лебедкой. Минут десять они сильно шумели. Светили прожекторами, искали,
ругались. Потом все пошли на корму - наверное, решили, что я вернулся туда.
Это дало мне возможность забраться на мостик и обыскать каюты офицеров.
Они были пустые. У механика мебель была перевернута, а на ковре осталось
пятно засохшей крови. В соседней каюте койка капитана буквально пропиталась
кровью.
- Ведь их предупредили, чтобы они не оказывали сопротивления!
- Да, я знаю. Потом я нашел Бейкера и Дельмонта.
- Так вы нашли их... - Дэвис вглядывался в дно пустого стакана. Его
лицо ничего не выражало. Может быть, так он старался облегчить мою боль. Но
ее невозможно было облегчить.