"Алистер Маклин. Два дня и три ночи" - читать интересную книгу автора

- Нет.
- Вы отдаете себе отчет..?
- Вполне.
- Но подумайте о Бейкере и Дельмонте.
- Ни о чем другом я и не думаю. А если вы хотите покинуть катер - прошу
покорно.
Он осторожно поставил стакан на столик, потом снова взял его в руки.
Чувствовалось, что так же он пытается взять в руки себя. Наконец ему удалось
улыбнуться.
- Вы говорите ерунду, Кэлверт. Наверное, от недостатка кислорода у вас
помутилось в голове. Посмотрите, на кого вы похожи. Ваше горло, ваша нога...
Если я уйду, кто будет защищать вас, когда они все-таки явятся?
Я искренне извинился перед Дэвисом. Может быть, я не слишком хорошо
знал его. Мне трудно судить, как он готовит суп из устриц или как относится
к философскому учению Шопенгауэра. Но те десять встреч, которые были у нас
за последние десять лет, дали мне достаточно информации, чтобы понять:
единственное, чего Дэвис точно не умеет, - это бросить коллегу в одиночестве
в опасный момент. Странно, но я не считал это большим недостатком.
- Так что вы говорили насчет деда Артура? - переспросил я.
- Если мы знаем, где сейчас "Нантесвилль", дед мог бы приказать
какому-нибудь военному кораблю следить за ним с помощью радара.
- Мы знаем, где они были... Уже когда я отплывал, они поднимали якорь.
На рассвете они могут уйти за сто миль в любую сторону от того места.
- Значит, мы спугнули их. Это убьет деда. - Он вздохнул. Возможно, он
представил, что ожидает меня в самом недалеком будущем, и сострадание все же
шевельнулось в его душе. Он даже попытался меня утешить: - Но мы знаем
теперь название и флаг...
- Я уже говорил, это ничего не значит. Утром они запросто могут
назваться "Хокомару" из Иокогамы, плыть под японским флагом, и, думаю, что
для этого им даже не придется беспокоить японское консульство.
- Может быть, тогда авиаразведка? Мы могли бы...
- Пока мы это организуем, шансы станут минимальными. Пилотам придется
прочесать двадцать тысяч квадратных миль поверхности моря. Вы слышали
последнюю метеосводку? Низкие тучи, мгла. Им придется летать низко, а это
значит, девяносто процентов работы - впустую. Да и как они идентифицируют
судно в дождь и при слабой видимости? А даже если они и найдут его, что
дальше? Помашут крылом?
- Но ведь есть еще флот. Пилот может вызвать военные корабли.
- Какой флот? Средиземноморский? Или дальневосточный? У военных моряков
здесь нет ни одной боевой единицы. А если бы и были, что они могли бы
сделать? Затопить "Нантесвилль", зная, что настоящая команда - двадцать пять
человек - может быть заперта в трюме?
- Есть специальные десантные подразделения...
- Стикс будет ждать их с автоматами, нацеленными в заложников.
Дэвис пожал плечами. Его лицо выражало усталость. Зато я наверняка
выглядел как огурчик.
- Хорошо, я пойду надену пижаму, - сказал он и уже с порога добавил: -
Если "Нантесвилль" скрылся, то, может быть, нам удастся избежать их визита.
Вы подумали об этом?
- Нет, я вообще стараюсь как можно меньше думать.