"Эмма Маклохлин, Николь Краус. Дневники няни " - читать интересную книгу автора

встречах.
Я поражена искусством, с которым Кейтлин управляет Грейером. Пока он
влезает в свитер, одновременно разговаривая на повышенных тонах с тремя
одноклассниками, рюкзак открывается, листок с домашним заданием
отшпиливается от лацкана, и самокат уже наготове. Настоящий кукольник, ни на
минуту не прекращающий дергать за веревочки. Я серьезно подумываю о
конспекте: "Правая рука на руле самоката, левой - поправляешь свитер, два
шага влево и присесть".
Мы направляемся к парку. Эти двое не перестают болтать. Поразительно,
как ловко Кейтлин помогает Грейеру маневрировать, хотя это не слишком легкий
груз вместе с формочками для песка, школьными учебниками и пакетом
сандвичей.
- Грейер, кто твой лучший друг в саду? - спрашиваю я.
- Заткнись, поганка! - шипит он, пиная меня в коленку. Остаток пути я
стараюсь держаться от самоката подальше.
После ленча Кейтлин знакомит меня с другими нянями, большинство из
которых ирландки, филиппинки или уроженки Ямайки. Каждая окидывает меня
быстрым холодным взглядом, и у меня возникает ощущение, что я не наживу
здесь друзей.
- А чем вы занимаетесь на неделе? - спрашивает Кейтлин с подозрением.
- Заканчиваю Нью-Йоркский университет.
- Понять не могу, как это ей удалось найти человека, который согласился
работать только по уик-эндам.
Что? Какие уик-энды?!
Поправляя свой конский хвостик, она продолжает:
- Я бы сама согласилась, но по субботам и воскресеньям работаю
официанткой, а к пятнице просто голова кругом идет, так что мне позарез
необходима хоть какая-то передышка. Я думала, они наймут девушку, которая по
субботам и воскресеньям работает в пригороде, но, похоже, та не подошла. Вы
намереваетесь по пятницам ездить с ними в Коннектикут? И как - на машине или
поездом?
Она многозначительно смотрит на меня. Я отвечаю недоумевающим взглядом.
И тут нам обеим становится ясно, почему хозяйка запретила "обсуждать
условия найма". Я не подмена. Я замена.
Ее лицо становится грустным, и я спешу сменить тему:
- А что там с карточкой?
Она морщит нос:
- А-а, эта засаленная гадость? Он повсюду таскает ее с собой. Требует,
чтобы ее прикалывали к штанишкам и пижаме. Миссис просто на стенку лезет, но
иначе он отказывается натянуть даже трусики.
Она несколько раз моргает и отворачивается.
Мы возвращаемся к песочнице, где расположилась целая семья; судя по
одинаковым жилеткам и неукротимой жажде жизни - это туристы.
- Такой умненький. Это ваш единственный ребенок? - спрашивает мать с
монотонным среднезападным выговором.
Мне двадцать один. Ему четыре.
- Нет, я его...
- Я же велел тебе убираться отсюда! Ты плохая! - во весь голос вопит
Грейер, швыряя в меня самокат.
Кровь бросается мне в лицо, но я с фальшивой уверенностью парирую: