"Барбара Макмаон. Любовный рецепт прабабушки [love]" - читать интересную книгу авторахотелось немного другого, а не стоять на холодной траве и рассуждать о
леопардах. - Я хочу спросить, что ты задумал? - Я обнаружил у себя склонность к похищению. Возможно, твой пример заразителен. - Но для пикника уже поздно. - Но не для десерта. Миссис Малфрети приготовила сегодня яблочный пирог. Мы его смажем мороженым. - Уже двенадцатый час. - Неужели слишком поздно для современной жительницы Нью-Йорка? - Ты что-то не похож на степенного адвоката. - Ах вот каким ты меня представляешь! -Он притянул ее к себе. Ни одному мужчине не хочется выглядеть степенным, если только ему не сто с лишним лет и он уже не в состоянии передвигаться. Он обнял ее и наградил долгим поцелуем. Керри не сопротивлялась, и Джейку понравилась ее уступчивость. Он провел языком по полураскрытым губам, а затем просунул язык ей в рот. У Керри закружилась голова. Прикосновение Джейка разожгло тлеющий глубоко внутри огонь. Ноги не держали ее, а желание росло и росло. Пусть поцелуй не кончается никогда, подумала она. Но поцелуй кончился, и Джейк стал нежно касаться губами ее щек, скул, шеи, где часто-часто пульсировала жилка. - Подожди здесь, - прошептал он ей на ухо, - я принесу десерт, и мы съедим его во дворике. Керри согласно кивнула, вдруг лишившись дара речи. Когда Джейк ушел, почувствовала, как они пылают. Что там писала Меган? Надо учиться понимать мужчину? А она, Керри, до сих пор представления не имеет, что за человек Джейк и что у него на уме. Игра еще не кончилась, и каковы ее правила - неизвестно. Керри была уверена только в одном: так ее никогда раньше не целовали. Что будет дальше? Сидеть на траве стало холодно, и она перебралась на плиточный дворик. Камни под босыми ногами были еще теплыми: не успели остыть. Она уселась в шезлонг и прижала колени к груди, а на ноги натянула подол майки. Ночь была благоуханной и теплой, из окон соседних домов струился мягкий свет, а на горизонте красовалась луна. - Прошу, яблочный пирог по модному рецепту. Керри взяла тарелку и вилку. Откусив кусок пирога, она ощутила вкус яблок, сахара и корицы. - У.., как вкусно, - с улыбкой отметила она. - Миссис Малфрети по сей день печет непревзойденные пироги. Джейк сел рядом, и они молча уплетали вкусный десерт. - Почему ты такая? - спросил он. - Какая? - Ну, молчаливая иногда. Та Керри, которую я знал, была болтушкой. - Та Керри была очень юной, а теперь я взрослая. - И у нас с тобой разный жизненный опыт. Как тебе жилось в Нью-Йорке? - Я ведь уже говорила об этом. - Не очень подробно, больше говорил я. Ты рассказала лишь о своей |
|
|