"Барбара Макмаон. Любовный рецепт прабабушки [love]" - читать интересную книгу автора

хотелось немного другого, а не стоять на холодной траве и рассуждать о
леопардах.
- Я хочу спросить, что ты задумал?
- Я обнаружил у себя склонность к похищению. Возможно, твой пример
заразителен.
- Но для пикника уже поздно.
- Но не для десерта. Миссис Малфрети приготовила сегодня яблочный
пирог. Мы его смажем мороженым.
- Уже двенадцатый час.
- Неужели слишком поздно для современной жительницы Нью-Йорка?
- Ты что-то не похож на степенного адвоката.
- Ах вот каким ты меня представляешь! -Он притянул ее к себе. Ни
одному мужчине не хочется выглядеть степенным, если только ему не сто с
лишним лет и он уже не в состоянии передвигаться. Он обнял ее и наградил
долгим поцелуем. Керри не сопротивлялась, и Джейку понравилась ее
уступчивость. Он провел языком по полураскрытым губам, а затем просунул
язык ей в рот.
У Керри закружилась голова. Прикосновение Джейка разожгло тлеющий
глубоко внутри огонь. Ноги не держали ее, а желание росло и росло. Пусть
поцелуй не кончается никогда, подумала она.
Но поцелуй кончился, и Джейк стал нежно касаться губами ее щек, скул,
шеи, где часто-часто пульсировала жилка.
- Подожди здесь, - прошептал он ей на ухо, - я принесу десерт, и мы
съедим его во дворике.
Керри согласно кивнула, вдруг лишившись дара речи. Когда Джейк ушел,
она от слабости опустилась на холодную траву. Прижав пальцы к щекам, она
почувствовала, как они пылают. Что там писала Меган? Надо учиться понимать
мужчину? А она, Керри, до сих пор представления не имеет, что за человек
Джейк и что у него на уме.
Игра еще не кончилась, и каковы ее правила - неизвестно. Керри была
уверена только в одном: так ее никогда раньше не целовали. Что будет
дальше?
Сидеть на траве стало холодно, и она перебралась на плиточный дворик.
Камни под босыми ногами были еще теплыми: не успели остыть. Она уселась в
шезлонг и прижала колени к груди, а на ноги натянула подол майки. Ночь
была благоуханной и теплой, из окон соседних домов струился мягкий свет, а
на горизонте красовалась луна.
- Прошу, яблочный пирог по модному рецепту.
Керри взяла тарелку и вилку. Откусив кусок пирога, она ощутила вкус
яблок, сахара и корицы.
- У.., как вкусно, - с улыбкой отметила она. - Миссис Малфрети по сей
день печет непревзойденные пироги.
Джейк сел рядом, и они молча уплетали вкусный десерт.
- Почему ты такая? - спросил он.
- Какая?
- Ну, молчаливая иногда. Та Керри, которую я знал, была болтушкой.
- Та Керри была очень юной, а теперь я взрослая.
- И у нас с тобой разный жизненный опыт. Как тебе жилось в Нью-Йорке?
- Я ведь уже говорила об этом.
- Не очень подробно, больше говорил я. Ты рассказала лишь о своей