"Ларри Макмертри. Ласковые имена" - читать интересную книгу автора

- Пег, он порезал руку, - ответила Эмма, скорчив ему гримасу. - Ему
придется идти в больницу и накладывать швы.
- Он уже давно у меня не показывается. Невозможно спрятаться навсегда.
Кстати, Вернон привез мне козленка. К сожалению, мне не удастся его держать
у себя, потому что он объедает цветы, но вообще идея была хорошая. А вы
поторопитесь. Я как раз ставлю сосиски.


2

Эмма немного привела себя в порядок, после чего они сели в голубой
"мустанг" Пэтси и стремительно тронулись.
- Ты мне еще не рассказала, как вы подрались, - напомнила Пэтси. - Я
хочу, чтобы ты мне рассказала о браке все, что можешь, чтобы я могла
взвесить все за и против.
- Рассказывать о браке - пустая трата времени. Не может быть двух
одинаковых пар. Посмотри, а вот и Генерал.
Вывернув на улицу, где жила Аврора, они заметили генерала Скотта. В
темносером пуловере и безупречных слаксах он стоял на своем дворе, и вид у
него, кажется, был злой; позади Генерала копошился Эф. Ви. в майке, а по
левому и правому флангам - замерли далматинские доги, такие же
настороженные, как и он.
Когда они проезжали мимо, Генерал поднес к глазам бинокль и стал
наводить его на дом миссис Гринуэй. Эта картина так смутила Пэтси, что она
не знала, что лучше сделать - прибавить скорость или притормозить.
- Какая мерзость. На месте твоей матери я бы с ним больше не
встречалась.
- Посмотри на эту машину, - сказала Эмма, указывая на белый
"линкольн". - Неудивительно, что мать в нее врезалась.
Пэтси припарковала машину за "линкольном", они вышли и заглянули в его
окна.
- Интересно, как можно разговаривать по двум телефонам и вести
машину, - вслух полюбопытствовала Эмма. Они посмотрели в сторону улицы и
увидели, что Генерал все еще торчит у своих ворот, целясь биноклем прямо на
них.
- Это же надо, какое нахальство, - изумилась Пэтси. - Давай сделаем
какой-нибудь рискованный номер, пока он смотрит.
- О'кей, - согласилась Эмма. - По-моему, он хоть чего-то заслужил своей
настойчивостью.
Обе девушки подняли юбки и в танце стали перемещаться к двери. Они
танцевали все быстрее, задирая юбки все выше, и особенно смелое канканное па
пришлось как раз на площадку перед боковым входом в дом. О хохотом они
ворвались в кухню.
Аврора, Рози и Вернон - оказавшийся мельче и рыжее, чем они ожидали -
сидели за кухонным столом и ели яичницу с соусом карри и сосиски, в стороне
лежали приготовленные кусочки дыни. Крошечная бело-коричневая козочка
разгуливала по кухне, жалобно блея.
- О, я хочу такую козочку, - заявила Пэтси. - Как раз подходит к моему
платью.
Вернон немедленно вскочил, Аврора лишь повела бровью в сторону Пэтси,