"Ларри Макмертри. Ласковые имена" - читать интересную книгу авторачто-то пропустила?
- Ага. Ройс прознал про то, что мы с Эф. Ви. собрались на танцы. Он въехал на грузовике в танцевальный зал, пытаясь нас задавить. Он гам все расколошматил, а потом выехал на улицу, попал в аварию и сломал себе лодыжку. Полночи провел в больнице. Вернон за все заплатил. На четырнадцатой странице, в самом низу. - Ах нет. Бедный Вернон. Прямо или косвенно я ему уже почти в миллион обошлась. Я этого явно не стою. - Спроси ее, что случилось с Эф. Ви. - подсказал Генерал, не желая, чтобы разговор задержался на Верноне. - Тише ты, - отмахнулась Аврора. - А где Ройс сейчас? - В постели. Играет с маленьким Бустером. Этот ребенок папку явно больше любит. - Так значит ты вернула его домой? - Не знаю. Мы об этом еще не говорили, - сказала Рози. - Ройс только что проснулся. Я подумала, если вам не особенно нужно, чтобы я пришла рано, может быть, я попытаюсь узнать, что у него на уме. - Разумеется, не торопись. Главное сейчас - твой брак, и как бы там ни было, мы тут с Гектором только и делаем, что шипим друг на друга все утро. Даже не знаю, когда мы доберемся до завтрака. У меня скоро будет голодный обморок. А где Вернон? - Ты хочешь сказать, где Эф. Ви. - поправил Генерал. - Я дважды тебя просил спросить об Эф. Ви. - Вот зануда, - вздохнула Аврора. - Генерал Скотт настойчиво интересуется, что ты сделала с его шофером. Он у тебя или нет? Эф. Ви. для мне его местонахождение. - Боже, что же с ним случилось? Получается, я о нем просто забыла. - Тут она вспомнила, что в соседней комнате находится ее муж и смутилась. - Она о нем просто забыла, - сообщила Аврора Генералу. - Там, должно быть, произошла какая-то потасовка. Ты можешь о ней прочитать на четырнадцатой странице газеты, внизу. - Готова поклясться, он покинул город, - прошептала Рози. - Я не могу говорить из-за Ройса. - Поправка, - теперь она предполагает, что он уехал из города. До свидания, Рози, когда сможешь, приходи, чтобы рассказать мне, что с тобой случилось. Скорее всего, мы с Гектором все еще будем сидеть за столом, переругиваясь. - Мне не нравится, что ты упоминаешь имя этого человека, - сказал Генерал. - Не понимаю, каким образом это касается тебя. В конце концов, я с ним не спала. - Да, но он все еще здесь крутится. Аврора опустила газету и оглядела кухню, медленно поворачивая голову. - Где? - спросила она. - Мне кажется, я его не вижу. - Я хочу сказать, что он все еще в Хьюстоне. - Да, он здесь живет. Ты хочешь, чтобы я увезла его из этого города, только для того, чтобы доставить тебе удовольствие? - Ты никогда не говоришь "бедный Гектор", - пожаловался Генерал. - Ну ладно, хватит, - сказала Аврора, поднимаясь, - теперь я собираюсь |
|
|