"Ларри Макмертри. Ласковые имена" - читать интересную книгу автора - Да, я так и не устроился. Всю жизнь провел на бегу, как заяц.
Впереди, на северо-западе показалось небо Хьюстона, полуденное солнце освещало высокие здания, белые и серебристые. Вскоре они влились в поток автомобилей и поплыли к городу. Вернон не отрывал рук от руля, что помогало ему удерживаться от непроизвольных движений, а Аврора, откинувшись на необыкновенно удобные коричневые кожаные кресла, с большим удовлетворением смотрела, как мимо пролетает город. - Мне всегда больше нравилось, когда меня везут, чем когда я сама веду машину, - сказала она. - Видно, что это очень надежная машина. Может быть, мне надо было все эти годы водить "линкольны". - Здесь мой дом, - пояснил Вернон. - Что-то вроде штаба на колесах. Есть и письменный стол, он выдвигается перед задним сиденьем. Еще есть холодильник, он там, сзади, а под полом сейф для ценностей. - Ах, Вернон, вы, верно, так же, как и я, любите всякую технику. А можно воспользоваться одним из ваших телефонов? Я только позвоню своей дочери и скажу ей, что побывала в аварии. Может быть, это сделает ее немного более осмотрительной. - Пожалуйста. - Как великолепно, - у Авроры сияли глаза, когда она набирала номер. Происходило что-то новое. - Просто не знаю, почему я не поставила телефон и в свою машину, - сказала она. - Я, наверное, думала, что телефоны бывают только у миллионеров. - Она замолчала, обдумывая свою фразу. - У меня, должно быть, шок от аварии, иначе бы я так глупо не выражалась. Я вовсе не хотела сказать, что вы не миллионер. Надеюсь, пока я в этом состоянии, вы не будете - Да ладно, у меня правда есть несколько лимонов, но я не X. Эл. Хант, - ответил Вернон. - Не люблю особо много работать. Как раз в этот момент Эмма сняла у себя трубку. - Привет, дорогая, угадай, какие у меня новости. - Ты выходишь замуж, - предположила Эмма. - Генералу Скотту удалось сломить твое сопротивление. - Нет, наоборот. Я только что выбросила его из своей жизни. Я буду говорить очень кратко, дорогая. Никогда не догадаешься, откуда я звоню. Представь себе, из машины на ходу. - Ты серьезно? - Да, из машины. Мы на Эллен Парквей. Я только хотела тебе сообщить, что побывала в небольшой аварии. К счастью, никто не виноват и не пострадал, правда, молодой патрульный офицер на пару минут отключился. - Понятно. А из чьей машины на ходу ты звонишь? - Джентльмен, в которого я врезалась, был так любезен, что вызвался подвезти меня домой. Его машина оснащена телефонами. - Это дает много пищи для размышления, - заметила Эмма. - Рози говорила, что ты уехала с генералом Скоттом. Что с ним стало? - К сожалению, мне пришлось его оставить проветриться и остыть. Ну ладно, я вешаю трубку. Мы приближаемся к светофору, а я не привыкла разговаривать во время движения. Если позвонишь мне позднее, расскажу тебе все в подробностях. - Мне казалось, что ты собиралась остаться дома и заняться оплатой счетов. |
|
|