"Тереза Медейрос. Мой дорогой " - читать интересную книгу автораослепительно белой, а пестрый жилет тщательно выглажен, так что даже
придирчивый Реджинальд не смог бы упрекнуть его в небрежности. Чувственные губы шерифа обрамляли седые усы. Макгир продолжал играть, не обращая на Анну никакого внимания. Терпение ее наконец иссякло. - Я не хотела бы прерывать вашу игру, шериф, но позвольте представиться. Меня зовут Анна Гастингс. Я сестра лорда Уиндхема и ищу свою племянницу - молодую женщину по имени Эсмеральда Файн. Он взглянул на нее с удивлением. - Надеюсь, мэм, вы не вооружены? Застигнутая врасплох странным вопросом, она пробормотала: - Конечно, нет. - Хорошо! - Он усмехнулся и подмигнул ей. - Сейчас, я только сделаю ход. Стиснув зубы, Анны начала нетерпеливо постукивать башмачком. Между тем Дрю только деkал вид, что поглощен игрой в карты. На самом деле его заинтересовала женщина, с нетерпением дожидавшаяся его внимания. Он слышал нервное постукивание изящного кожаного башмачка. До него доносился едва уловимый аромат ее изысканных духов. Дрю украдкой рассматривал ее... Пышные пепельные волосы выбивались из-под модного капора. "Анна! Что ж, ей подходит это элегантное имя, - подумал он. - Она могла бы быть очень привлекательной женщиной, если бы не это кислое выражение надменного лица с недовольно поджатыми губами. Интересно, как она среагирует, если ее поцеловать?" Вернувшись к картам, шериф обнаружил, что Даубер выбросил четыре четверки. Ах, черт, а у него ничего не было, кроме валета червей! Дрю с Подкрутив кончик свисающего уса, чтобы скрыть невольную улыбку, Дрю почтительно поклонился и вежливо показал на дверь. - Только после вас, мэм. *** Измученная жарой, Анна без сил опустилась в кресло, стоящее перед столом шерифа, и тут же испуганно подскочила. - Прошу прощения, - сказал он, вскакивая и хватая возмущенную кошку, на которую чуть не уселась его визитерша. Он погладил взъерошенную кошку, которая кидала на Анну явно неодобрительные взгляды. - Ну, ну, - ласково приговаривал он. - Ты моя мисс Китти. Ты хорошая, красивая кошечка. Успокойся. - Вы, вероятно, шотландец, - заметила Анна, нервно оглянувшись, прежде чем сесть в кресло. - Нет, я американец. - Он опустил кошку на пол, и она медленно удалилась, размахивая пушистым хвостом. - Мне пришлось покинуть свою родину еще мальчишкой, когда король отнял землю у родителей и передал ее какому-то пьянице-англичанину. О, прошу прощения! Я не хотел задеть вас, мадам. - По его любезной, но ледяной улыбке Анна поняла, что он нисколько не сожалеет о своей бестактности и допустил ее намеренно. - Судя по вашему произношению, вы англичанка. В ответ она одарила его такой же холодной усмешкой. |
|
|