"Тереза Медейрос. Укротительница привидений ("Fairleigh" #2) " - читать интересную книгу авторатретий, четвертый или пятый? - и продолжила без остановки: - Маракеш -
столица Южного Марокко и расположен на северо-западе Африки. Остготы никогда не разоряли Рим. Это сделали вестготы, и произошло это, если я не ошибаюсь, в 409 году новой эры. Хайден в душе проклял себя за очередную бестактность. Он и без этого мог бы догадаться, что глупенькая девчонка с головой, набитой ненужным сором, никогда не стала бы так рисковать своей судьбой, как это сделала Лотти. Он взял ее за руку, помог подняться с кресла, грозное послание Стерлинга упало смятым на толстый ковер. Хайден быстро зашагал к двери, таща за собой удивленную Лотти. - Куда вы меня ведете? - спросила она. - Ком... компрометировать? Он резко остановился у самой двери, круто развернулся и потянул Лотти назад, к столу. Схватил с него шляпку и сунул в руки девушки. Розовое перо задело Лотти по носу, и она неожиданно чихнула. - Нет, мисс Фарли, - сквозь стиснутые зубы ответил Хайден. - Я собираюсь жениться на вас. Они ехали в элегантном фаэтоне маркиза по пустынным улицам Вест-Энда, мимо спящих домов, смотревших на Лотти своими плотно закрытыми ставнями. На небе загорались первые розовые полоски приближающейся зари. Казалось, что в этот предутренний час спит весь Лондон. Однако выяснилось, что это не так. Фаэтон свернул за угол, и Лотти увидела дом Девонбруков, сиявший всеми огнями. Сердце у нее тревожно сжалось, и она посмотрела на Хайдена, но его лицо оставалось совершенно спокойным. вошли внутрь. По всему дому сновали слуги. Здесь царила паника, причем настолько сильная, что никто даже не заметил их появления. В дверях гостиной показался Стерлинг. Он взмахнул рукой и грозно закричал: - Что значит - она пропала? Как она могла пропасть? Я сам отправил ее спать еще несколько часов тому назад! К нему поспешила Куки с лицом, залитым слезами. - Но ее постель пуста, ваша светлость, - запричитала она. - И выглядит так, словно в нее и не ложились. В коридоре появилась Лаура. - Ты думаешь, Лотти могла сбежать? - воскликнула она. - Неужели она настолько испугалась, что мы заставим ее выйти замуж за этого монстра? Ладонь Хайдена, сжимавшая руку Лотти, заметно напряглась. Лотти хотела сказать ему что-то ободряющее, но не успела. Из библиотеки вышел Эддисон, неся на вытянутых ладонях большой ящик красного дерева. Дворецкий остановился перед Стерлингом, прищелкнул каблуками и мрачно доложил: - Ваши пистолеты, ваша светлость, смазанные, проверенные и заряженные. - Пожалуй, нам лучше уйти, - прошептала Лотти, пытаясь утянуть Хайдена назад к двери. - Мне кажется, сейчас не самое подходящее время, чтобы объявить им радостную весть о нашей помолвке. - Напротив, - прошептал в ответ Хайден. - Если что сейчас и требуется твоему опекуну, так это радостное известие. И прежде чем Лотти успела возразить, он решительно пошел вперед, ведя |
|
|