"Розалин Майлз. Девственница (Я, Елизавеьа, #2)" - читать интересную книгу автора

Эшли, как я потом узнала, предупреждал ее, что лорд-адмирал никогда
не женится по любви, ему лишь бы набить свой кошель потуже. Мое наследство
было невелико, в то время как Екатерина, пережив трех мужей, один из
которых был королем, стала самой богатой женщиной в Англии - кто мог с ней
сравниться?
А сама королева? Соблазн был слишком велик даже для добродетельной
Екатерины. Рыдая от ревности в теплых объятиях Кэт, я наконец увидела то,
что все это время было у меня прямо перед глазами.
- Вовсе не была она безутешной вдовой! - жаловалась я. - Она мечтала
о нем с той самой минуты, как умер король. Она всегда на него зарилась.
Конечно, все, что говорил Ризли о "вдове Парр" и о ее неравнодушии к
"гордому Тому", было правдой. Она и раньше его любила и собиралась выйти
за него, когда умер ее второй муж. Но тут появился мой отец, и она не
стала противиться королевской воле, решив, что так будет лучше и для нее,
и для Сеймура.
Да, я знала, сколько она вынесла, как страдала она от тирании и
жестокости короля, как едва не лишилась жизни по его прихоти. А лечь в
постель с этой громадной мерзостной тушей, этим гнойным мешком зловонного
сала, коснуться этой гниющей ноги - да легче взять в руки слизняка!
Как я могла злиться на нее после этого? На нее, лишь в тридцать шесть
впервые в жизни познавшую любовь мужчины?
- И какого мужчины! - всхлипывала Кэт в горьком восхищении. -
Высокого, статного, прославившегося подвигами на поле брани и на ложе
страсти!
Из-за такого мужчины я на нее злилась? Да!

***

Итак, они поженились, и мысль о его предательстве застилала мне свет.
Но не одной мне был нанесен удар его пренебрежением. Как я узнала, пока
лежала больная в постели, лорд-протектор категорически запретил своему
младшему брату даже думать о браке с особой королевской крови. Королевы и
принцессы предназначаются в жены иностранным государям. Но такие наглецы,
как мой лорд, усматривают в отказе лишь вызов. И хотя лорд Гертфорд,
протектор Сомерсет, хорошо знал непомерные аппетиты своего брата и
опасался их, но не знал, как их сдержать, потому что в итоге они всегда
выходили наружу.
Так и случилось. Своенравный лорд Том попросил у племянника
благословение на брак с Екатериной и получил его. А после того как король
с радостью дал свое согласие, лорд Сомерсет уже ничего не мог поделать. Но
в отношениях между братьями образовалась трещина, и это подготовило почву
для темных дел в будущем.
Все самые темные дела и темные мысли, наверное, не темнее тех, что
приходили в голову мне, когда я лежала в постели. И не только болезнь была
тому виной.
- Как здоровье ее высочества? - Из-за опущенного балдахина послышался
чопорный голос кузины Джейн. - Скажите своей госпоже, что я буду за нее
молиться.
Иди, девочка, молись, но не обо мне, не обо мне! Я предпочту любить и
терять, чем, как ты, прожить всю свою жизнь в ледяной башне девственности.