"Агоп Мелконян. VIA DOLOROSA" - читать интересную книгу автора Агоп Мелконян
VIA DOLOROSA перевод с болгарского Игорь Крыжановский Из-за холмов подул ветер и после небольшой разминки напористо атаковал заднее стекло. Еще час назад казалось, что в природе царит поздняя осень. "НАША ОСЕНЬ, - любила говорить она. - Ведь это НАША осень, правда?" Я не возражал, хотя ничего нашего во всем этом не видел, кроме неприятностей, связанных с путешествием: беготня из гостиницы в гостиницу - "добрый вечер, у вас есть свободные номера? можно один, напишите "супруги", перетаскивание багажа, освежительные струи душа, ужин - непременно со свечами (яркий свет раздражает ее), любовные ласки ночью, транквилизаторы, а утром - снова в дорогу. И если уж говорить о чем-то нашем, то оно выразилось в скачках наперегонки со временем, что очень похоже на свободу, но в действительности - лишь бегство от тоски, преследующей нас по пятам. - Мне все хочется сказать, что вот-вот пойдет дождь. - Снег, - уточняю я. Вот уже двадцать дней, как я только вставляю отдельные слова - просто для того, чтобы не разучиться говорить. Спустя минуту нас догоняют рваные белые облака, стелющиеся низко над асфальтом дороги. Я привык к ее манере разговаривать. К горьковатому коктейлю из забытья и одиночества. К путанице и беспомощности ее мысли и трогательному желанию твердили, черт бы их побрал: любовь возродит ее, секс восстановит механизмы! Вместо этого - то же смешение сна и реальности, та же непробиваемая отрешенность, конвульсивная неуверенность жестов, глубокая, закоренелая тоска. Я рискнул стать экспериментатором и одновременно подопытным кроликом, поскольку мне хотелось освободить ее из этих оков, обмануть капризную болезнь ее мозга, укрепить внутренние пружины, растянутые, как распустившаяся резинка. Ничего из этого не вышло. Вместо путешествия - бегство, вместо любви - жалость и усталость при исполнении утомительной сексуальной повинности. - Вот чудно! - восклицает она. - Как может падать то, что никогда никуда не поднималось? Или, может, поднималось? - Поднималось в виде пара, - отвечаю я, но она уже перевела разговор на другое. - Птицы улетают на юг, змеи превращаются в кожаные пояса, медвежата на ночь натягивают пижамки, а мы с тобой все время куда-то бежим. Она бросает в рот конфету. - Мы бежим, а они над нами смеются. Помолчав, она вдруг спрашивает: - А как мы сбежим от зимы? Двадцать дней, помноженные на сотни километров. Мне надо бы поговорить с ней как-то иначе, но на душе так муторно, что я предпочитаю следить за дорожными знаками, за ритмичным помахиванием дворников, за пунктирной линией, бегущей по асфальту. Я, кажется, еще не |
|
|