"Майкл Мэллори. Пламя черной свечи [D]" - читать интересную книгу автора

- Доктор Уотсон, это вы?
- Да! - крикнул в ответ Джон, и к двери подошел еще один молодой человек,
очень похожий на Филлипа, но совсем еще юный и гораздо менее суровый на
вид, чем его брат (несомненно, брат). Вероятно, ему не было еще и двадцати
лет.
- Отец часто вспоминал вас, - сообщил юноша. - Добро пожаловать.
- Что это значит, Эдвард? - сердито осведомился старший брат, но, прежде
чем похожий на трепетную лань отрок успел ответить, из глубины дома опять
донесся голос:
- Господи, да закройте же дверь! Тут холодно как в амбаре!
И появился третий брат, внешне неотличимый от Филлипа, его точная копия,
если не считать болтавшихся на носу очков.
Переступив порог, Джон тотчас вручил Филлипу письмо, и тот угрюмо изучил
его, после чего спросил:
- Когда вы это получили?
- Третьего дня, - ответил Джон.
Близнецы переглянулись.
- Ну и шуточки, - бросил очкарик.
- Да уж, - откликнулся Филлип. - Ну, ладно, раз вы здесь, нам, наверное,
следует соблюсти приличия. Я - Филлип Мэндевилл, а это мои братья, Чарльз
и Эдвард. Честно говоря, я немного озадачен этой запиской.
- Возможно, ваш отец сумеет внести ясность, - сказал Джон. - Могу ли я
увидеть его?
- Боюсь, что нет, - отвечал Филлип. - Отца похоронили две недели назад.
- Две недели назад? - воскликнул Джон. - Но как же тогда я мог получить...
- Я тоже хотел бы это знать, - сказал Филлип.
- Это я послал письмо, - сообщил Эдвард Мэндевилл. - После смерти отца я
нашел его на столе и опустил в почтовый ящик.
Это простодушное признание так разозлило и раздосадовало Филлипа, что я
на миг испугалась, как бы он не ударил своего младшего брата.
- Ты же помнишь, как отец отзывался о докторе Уотсоне, Филлип, - словно
оправдываясь, продолжал Эдвард. - Тебе ли не знать, что он читал и собирал
рассказы доктора о Шерлоке Холмсе. Отец знал, что его хотят убить, и
нуждался в помощи!
После этого утверждения Филлип едва не взревел от досады и злости.
- Никто не хотел его убивать! - гаркнул он. - Отец умер от естественных
причин!
- Мотор заглох, - доверительно сообщил нам Чарльз и для наглядности
похлопал себя по груди.
- Но я неоднократно беседовал с ним, - не унимался Эдвард. - Отец был
убежден, что его пытаются отравить.
- Убежден. Вот именно, Эдвард! Убежден! - вскричал Филлип. - Ты же знаешь,
что последние несколько месяцев отец был не в себе, воображал бог знает
что.
- Да, да, верно, кухарка говорит, что он даже сделал ей предложение.
Каково, а? - подал голос Дженкинс, и Филлип бросил на него тяжелый
укоризненный взгляд.
- Что ж, извините за вторжение, - сказал Джон. - Пожалуй, нам лучше уехать
и не нарушать скорбного покоя этого дома.
- Уехать? - простонала я. - Сейчас? Джон, я просто не выдержу еще одного