"Майкл Мэллори. Пламя черной свечи [D]" - читать интересную книгу автора

которая уже вовсю сотрясалась от рыданий.
- Но почему, Гвинет? - спросил он.
- Хозяин говорил, что любит меня, - прохныкала кухарка. - Обещал жениться,
сделать меня хозяйкой дома. Будь иначе, стала бы я бегать к нему в спальню?
- Я не желаю этого слушать! - воскликнул Эдвард, и Чарльз с грустью
ответил:
- Извини, братец, но придется.
- Я едва не покончила с собой, когда узнала, что он лишь использовал меня,
- продолжала Гвинет. - И решила отомстить. Я начала мало-помалу травить
его.
Все злобно смотрели на несчастную кухарку, и я вдруг почувствовала желание
похлопать ее по плечу. Разумеется, я не могла оправдать ее поступок, но не
могла и не испытывать сочувствия. Больше в комнате не нашлось ни одного
сострадательного человека.
Но кухарка стряхнула мою руку.
- Как вы это делали? - спросил Филлип, стирая с лица желтоватый грим,
придававший ему призрачную бледность. - Мы проверяли пищу и не обнаружили
никаких следов яда.
- Я не настолько глупа! - прошипела Гвинет. - Яд был в его ежевечернем
виски с водой, которую я наливала из...
- Вазы с ландышами! - выпалила я. - Вода, в которой стоят ландыши,
делается ядовитой. И как я раньше не догадалась?
Филлип с гримасой боли повернулся ко мне.
- Да, миссис Уотсон, - сказал он. - Догадайся вы, нам не пришлось бы
устраивать это представление.
Когда полицейский увел рыдающую Гвинет, мадам Оуида спросила:
- Ну, что, хороша я была?
- Вы были сногсшибательны, моя дорогая, - ответил Филлип. - Даже если
матрону не обмануло мое появение, то ваше бегство окончательно убедило ее,
что мы подняли мертвеца из могилы.
- Может быть, кто-нибудь объяснит мне, что тут происходит? - воскликнул
Эдвард.
- Да, - подхватила я. - И это должен быть ты, Джон. Начинай с мертвеца,
который вовсе не мертв.
Мой муж рассмеялся.
- Хорошо, расскажу то, что услышал от Филлипа. Руперт Мэндевилл
действительно думал, что его травят, а Филлип с Чарльзом разделяли это
убеждение. После смерти отца их подозрение пало на Гвинет, но они не могли
ничего доказать. Посвятив в свой замысел Дженкинса, братья принялись
готовить западню. Они наняли женщину на роль медиума и начали проводить
сеансы под предлогом поисков пропавшего завещания. Последний сеанс,
который мы наблюдали нынче вечером, должен был стать потрясением для
кухарки и вынудить ее открыть правду. Все получилось, хотя наш приезд
поставил хитроумный замысел под угрозу срыва. Филлип и Чарльз понятия не
имели, что Эдвард отправил нам письмо, однако, поняв, что мы не намерены
убираться восвояси, решил посвятить меня в дело. Пока я был в комнате
Филлипа и "осматрвал труп", Филлип на самом деле давал мне указания и взял
с меня клятву хранить тайну.
- И ты ничего не сказал даже мне! - вскричала я.
- Чем меньше посвященных, тем лучше, - ответил Джон. - Кроме того, я хотел