"Д.С.Мережковский. В тихом омуте (о Леониде Андрееве)" - читать интересную книгу автора

Солнце зовет.
В веселой работе, чужды заботе,
Братья, вперед.
Грозы и бури ясной лазури
Не победят.
Под бури покровом в мраке грозовом
Молньи горят.

Может быть, этот пролетарский гимн солнцу внушен благородными
чувствами, но стихи все-таки прескверные.
Красноречие дурного вкуса особенно тягостно там, где речь идет о самом
святом для Андреева и для его читателей.
"Гибнет свобода, бедная невеста в белых цветах, обретшая гибель в час
брачного торжества. Но, чу. Слышен топот. Идут. Словно десятки гигантских
барабанов отбивают густую тревожную дробь. Трам-трам-трам. Идут предместья.
Идут защищать свободу. Разве можно удержать падающую лавину? Кто осмелится
сказать землетрясению: досюда земля твоя, а дальше не трогай... Так это
народ! И гордость, и чувство силы, и жажда великой, еще не виданной свободы.
Свободный народ - какое счастье! Трам-трам-трам... Гремит революционная
песня... К оружию, граждане! Собирайтесь в батальоны! Идем, идем!.. Спасена
свобода!"
Да ведь это же Кукольник: "Рука Всевышнего отечество спасла" или

Гром победы, раздавайся,
Веселися, храбрый Росс!

вывернутые наизнанку. Революционная казенщина, которая хуже
правительственной. Стиль аракчеевских казарм в стиле "военной диктатуры
пролетариата". Стоило начинать революцию, чтобы не найти в ней ничего, кроме
"трам-трам-трам". Неужели Андреев не чувствует, что такие молитвы -
кощунство.
Как все, кто не владеет языком, он его насилует.
В рассказе "Так было" речь идет о героях французской революции. Они,
говорит Андреев, "любимые дети грозных дней - окровавленных голов, которые
носят на пиках, как тыквы; мясистых, губчатых сердец, из которых выжимают
кровь; могучих титанических речей, где слово острее кинжала и мысль
беспощаднее, чем порох. Покорные воле державного народа, они вызвали призрак
таинственной власти - сейчас, холодные, как ученые анатомы, как судьи, как
палачи, они исследуют его голубое сияние, пугающее невежд и суеверов,
разнимут его призрачные члены, найдут черный яд тирании и предадут его
последней казни".
Что это значит? "Дети дней - губчатых сердец - исследуют голубое сияние
призрака власти и предают казни яд тирании".
"О великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя,
как не впасть в отчаяние? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан
великому народу". Не будем забывать, что без русского языка и русской
революции не сделаешь. Кто из нас не возмутится, когда бесчестят женщину;
отчего же мы не возмущаемся, когда бесчестят язык: ведь и он живой, ведь и
он целомудренный. Есть преступления против языка, которые никому не
прощаются.