"Проспер Мериме. Арсена Гийо (Новелла)" - читать интересную книгу автора

Доктору больше хотелось обедать, чем производить операцию; но г-жа де
Пьен настаивала, и, получив обещание, что с обедом подождут, он согласился
последовать за Батистом.
Немного погодя Батист вернулся один. Он требовал белья, подушек и тому
подобное. Кроме того, он сообщил мнение доктора:
-- Это пустяки. Она поправится, если только не умрёт от... я не помню,
от чего это, он говорил, она может умереть, но только это кончается на
"ос".
-- Тетанос! -- воскликнула г-жа де Пьен.
-- Вот именно, сударыня; но, во всяком случае, очень хорошо, что
господин доктор сходил туда, потому что там уже оказался один докторишка
без практики, тот самый, который лечил маленькую Бертелло от кори, и та
умерла после третьего визита.
Через час вернулся доктор; пудра с него пооблетела, а его чудесное ба-

-- 5 --

тистовое жабо измялось.
-- Этим самоубийцам, -- сказал он, -- положительно везёт. На днях ко
мне в больницу привозят женщину, которая выстрелила себе в рот из пистоле-
та. Скверный способ!.. Она сломала себе три зуба и продырявила левую щё-
ку... Немного подурнеет, вот и всё. Эта вот бросается с четвёртого этажа.
Иной порядочный человек нечаянно упадёт со второго и раскроит себе череп. А
эта девица сломала себе ногу... Сломаны два ребра, много ушибов, и больше
ничего. Как раз в нужном месте оказался навес, который смягчил удар. У меня
это уже третий подобный случай с тех пор, как я вернулся в Париж. Она уда-
рилась оземь ногами. Большая берцовая и малая берцовая отлично срастают-
ся... Хуже то, что корочка у этого тюрбо совершенно ссохлась... Я боюсь за
жаркое; к тому же мы пропустим первый акт "Отелло".
-- А сказала вам эта несчастная, что её толкнуло на...
-- О, я этих историй никогда не слушаю! Я их спрашиваю: ели вы перед
этим? -- и так далее и так далее, потому что это важно для лечения... Разу-
меется, когда кончаешь с собой, то всегда имеется какая-нибудь неоснова-
тельная причина. Вас бросил любовник, вас выселяет хозяин; кидаешься из ок-
на, чтобы ему насолить. Не успеваешь долететь, как уже раскаиваешься.
-- Она, бедняжка, наверно, раскаивается?
-- Ну, ещё бы! Она плакала и голосила так, что я чуть не оглох... А Ба-
тист -- замечательный фельдшер; он куда лучше справлялся, чем какой-то под-
лекарь, который там был и чесал затылок, не зная, с чего начать... Всего
обиднее для неё то, что если бы она убилась, она бы избавилась от перспек-
тивы умереть от чахотки; потому что у неё чахотка, это я ей гарантирую. Я
её не _выслушивал_, но facies* меня никогда не обманывает. Так торопиться,
когда стоит только чуточку подождать!
-- Вы завтра её навестите, доктор, не правда ли?
-- Придется, раз вы этого хотите. Я ей уже пообещал, что вы ей поможе-
те. Проще всего было бы отправить её в больницу... Там её бесплатно снабдят
аппаратом для сращения ноги... Но при слове "больница" она начинает кри-
чать, чтобы её прикончили; все кумушки ей подпевают. А между тем, если нет
ни гроша...
-- Я возьму на себя расходы, доктор... Знаете, слово "больница" меня