"Рой Мерсон. Соблазн греха (Эротический детектив) " - читать интересную книгу автораДесмонд, пока тот не толкнул его локтем в бок:
- Стив, очнись, черт побери! Ты вступаешь в компанию или нет? - В какую компанию, о чем ты? Они вчетвером стояли в холле отеля, и трое из них уже сгорали от нетерпения. - Ты готов разделить нашу компанию? - повторил Десмонд. Джерард нерешительно, но все ж отрицательно покачал головой. Это был высокий и мускулистый молодой человек, двадцати девяти лет с густыми темными волосами и настолько загорелым лицом, что улыбка казалась ослепительно белой. Одет он был хорошо и со вкусом, но не хуже, наверное, гляделся бы и дома в рабочей одежде и грубых башмаках или в спецовке на строительной площадке. Десмонд, мужчина среднего роста, с круглым лицом, ярко голубыми глазами и первой сединой был его непосредственным боссом. - Еще раз - мы собираемся пригласить женщин. Их четверо. Если они приходят вместе, то каждая стоит 50 долларов. В отдельности же обычно берут по 75. Все - высший класс. Я подумал, что мы можем открыть дверь между нашими двумя номерами и устроить хороший бал. Будет удобно и девочками обмениваться... Стив тер подбородок, размышлял, как отказаться поделикатнее. Он переводил взгляд с Десмонда, с которым он делил комнату, на двух других - Дэвида Стюарта и Фреда Даунса. Они были такими же торговыми агентами, как и он, но оба старше, к тому же - ветераны фирмы. Стюарту было за тридцать, Даунсу почти пятьдесят. Глаза обоих блестели в ожидании его ответа. - Честно, Сту, я как-то позабыл об этом, - со вздохом ответил он. - Так в чем же дело? Может, у тебя туго с деньгами? Если так, я спишу твою долю на командировочные расходы. - Нет, - смущенно ответил Стив, - не в этом дело. Я... - Он чувствовал себя преглупо. Ну как можно им объяснить, что он просто не желает участвовать ни в какой оргии, потому что любит свою жену и не намерен изменять ей. Такой человек, как Десмонд - Стив это знал - рассмотрит такое объяснение как самое дурацкое из всех возможных. Хуже того, получалось, что он препятствует намерениям Десмонда. А Стив работал с этим человеком, выполнял его распоряжения. Отношение к нему Десмонда будет определять его будущее положение в компании, а он любил свою компанию и хотел сделать в ней карьеру. Его мозг напряженно работал в поисках извинения за отказ. Десмонд ждал. Но теперь уже Даунс проявил свое нетерпение: - Ну, давай же, Стив! Не подводи нас! Нас четверо, и их четверо. Давай же! Ведь последний вечер в городе. Не ставь нас в дурацкое положение, старина! Ему с ними тоже работать. В какой-то степени он зависел от них не меньше, чем от Десмонда. Стив снова вспомнил Джин. Ее пшеничные волосы, большие зрелые груди, гладкую нежную кожу, сильные и мягкие руки, пылкий рот. Джин, которая ждет его сейчас дома. Джин, которую он любит и которой вовсе не хочет изменять. - Ладно, - нетерпеливо сказал Десмонд, - так ты с нами или нет? Стив мгновенно осознал все значение этой настойчивости. Им троим было крайне важно, чтобы он был помазан той же кистью, что и они, дабы не болтал |
|
|