"Георгий Васильевич Метельский.?Доленго (Повесть о Сигизмунде Сераковском) " - читать интересную книгу автора

Они шептались до одиннадцати часов, пока дневальный не погасил огарок
сальной свечи.
Несмотря на усталость, Сераковский спал плохо.
В шесть утра казарму поднял грохот барабанной побудки, которая
давалась за час до призывного сигнала <К сбору!>. Зыгмунт очнулся, с
трудом открыл глаза и услышал добродушный голос Андрия, напевавшего в такт
барабану: <Це тоби не дома, це тоби не дома, пидиймайсь, пидиймайсь...>
В Лычше крестьяне тоже говорили по-украински; Сераковскому на
какое-то время представилось, что он дома, но грозный окрик унтера вернул
его к действительности. Он быстро спрыгнул с жестких нар, решив про себя,
что должен обязательно одеться первым.
Да, да, он теперь все должен делать лучше всех. Шагать! Равняться!
Колоть! Стрелять! Только став образцовым <фрунтовиком>, он добьется
производства в офицеры, после чего можно будет либо уйти в отставку, либо
поступить в Академию Генерального штаба, если он решит посвятить себя
ратному ремеслу. Впервые о военном образовании он подумал, когда собрался
перейти границу. В самом деле, чем он мог помочь галицийским повстанцам,
поднявшимся против австрийского гнета? Тем, что очертя голову, первым
бросился бы в атаку? Жизнью, которую он готов отдать за свободу Польши? Но
ведь он даже не умеет держать в руках ружье! Разве не больше пользы он
принесет родине, если будет не только сражаться сам, но и поведет за собой
других?
- Па-а-тарапливайсь! - покрикивал расхаживавший по казарме унтер. -
Усем привести себя в хворменный вид як можно скорей и построиться в
ранжирном порядку!
Для обитателей укрепления начался самый обыкновенный, ординарный
день, точно такой, как месяц и год назад, и точно такой, какой будет через
месяц и через год, - для Сераковского же все было внове. За час - с шести
до семи - он должен успеть убрать постель, помыться солоноватой водой,
начистить до блеска сапоги, сбрить щетину на бороде и нафабрить усы
какой-то пахучей мазью, после чего <облачиться в бронь>, иначе - надеть на
себя и так пригнать по фигуре одежду, чтобы ни один начальник ни к чему не
придрался. Большого умения тут не требовалось, и Сераковский все сделал
довольно быстро, ощущая на себе испытующий взгляд того самого унтера
Поташева, который вчера ударил солдата.
Каждому солдату полагалось сдать экзамен по ружейным приемам,
которые, как велел заучить унтер, <имеют своей целью создать однообразие в
действии огнестрельным оружием>.
<Чего-чего, а однообразия тут хватает>, - думал Сераковский, глядя,
как Поташев показывает ему эти приемы.
- Де-елай рраз! - скомандовал сам себе унтер и быстрым движением рук
поднял ружье кверху.
Сераковский повторил прием.
- Де-елай рраз!.. Де-елай рраз! - снова и снова командовал унтер, и
Сераковский механически, как заведенный, выбрасывал кверху становившееся
все тяжелее и тяжелее ружье. От однообразных изнурительных движений
одеревенели мускулы, начало громко стучать в висках, лицо покрылось
крупными каплями пота, а Поташев твердил в твердил <Де-елай рраз!> без
малейшего отдыха, без паузы. Глаза унтера краснели, он все ожесточеннее
выкрикивал свое каркающее <рраз!>, немало удивляясь, почему этот молодой,