"Энн Мэтер. Вересковая пустошь" - читать интересную книгу автора - Пока ты здесь... - повторила она и добавила: - Да, я думаю, это
хорошая идея, Домине. Тем же утром Домине прогулялась в деревню, оказавшуюся совсем крохотной и тихой. На окраине стояла красивая старинная церковь, а среди потрепанных временем, но ухоженных домиков обнаружилась лавочка, где девушка смогла купить пару дешевых джинсов, вполне пригодных для работы на ферме, а также письменные принадлежности и марки - ведь ее подруга Сьюзен, наверное, уже ждет не дождется весточки о том, как у Домине идут дела с известным драматургом. Она невесело усмехнулась. Сьюзен будет разочарована: вместо рассказа о захватывающей жизни в Лондоне ее ждет унылое описание работы в приусадебном хозяйстве и жизни в поместье, все обитатели которого сыты друг другом по горло. Когда Домине вернулась в "Грей-Уитчиз", у парадного входа стоял забрызганный грязью "лендровер"; она с любопытством взглянула на него и шмыгнула в дом, надеясь незамеченной проскользнуть к себе в комбату, но миссис Мэннеринг стояла в холле, разговаривая с молодым человеком. Увидев девушку, она сделала ей знак присоединиться к ним. - Ну наконец-то, Домине, - с улыбкой произнесла она. - Позволь представить тебе управляющего поместьем Винсента Морли. Винсент, это Домине, внучатая племянница мистера Фэрридея. Домине пожала руку высокому коренастому мужчине с густыми белокурыми - Очень рад, - дружелюбно сказал он. - Когда вы приехали? - Вчера вечером, - улыбнулась Домине в ответ. - И долго собираетесь пробыть здесь? - Это зависит от планов моего опекуна, мистер Морли, - уклончиво ответила она. - Понимаю, - кивнул Винсент. - Что ж, если вы решите поближе познакомиться с поместьем, я буду рад предложить вам свои услуги в качестве гида. - Благодарю вас, - снова улыбнулась она, и молодой человек, поклонившись, вместе с миссис Мэннеринг направился в гостиную, продолжив прерванную беседу. Домине воспользовалась моментом, чтобы поспешно ретироваться в свою комнату. Там она обнаружила, что ее чемодан уже распакован, а все вещи аккуратно сложены и развешены в платяном шкафу. Разглядывая свою одежду, Домине испытала острое разочарование. В монастыре все воспитанницы одевались одинаково, и у них не было необходимости прихорашиваться, теперь же, оказавшись в этом доме, она поняла, как ужасно выглядят казенные вещи, |
|
|