"Сьюзен Мейер. Внезапно вспыхнувшая любовь [love]" - читать интересную книгу автора

- Доброе утро, Молли!
Подняв голову от бумаг, Молли увидела в дверях Джека. Он не позвонил
в выходные. Ни извинений, ни объяснения - ничего. Как видно, решил забыть
о поцелуе и вернуться к прежним сухим отношениям начальника и подчиненной.
- Доброе утро, Джек.
В обычной манере "своего парня" он плюхнулся в кресло перед ее столом.
- Ну, просвети меня, что тут творилось, пока меня не было!
- Да ничего особенного, - ответила Молли, вертя в руках карандаш. -
Все идет по плану. Я была на нескольких совещаниях. Просмотрела отчеты
подчиненных за неделю.
- Вот видишь, - радостно улыбнулся Джек, - я же говорил, что я тебе
не нужен!
- Нет, Джек, - тихо ответила она внезапно охрипшим голосом. - Ты не
прав. Я научилась справляться сама, но ты по-прежнему мне нужен. Ведь
теперь ты мой наставник!
Два дня спустя Молли вошла в кабинет Джека с папкой в руках.
- У тебя найдется минутка?
- Молли, честно говоря, я очень занят.
- Понимаю, - безропотно согласилась Молли. -Но у нас проблемы с
проектом Пендерграсса. Думаю, без твоего совета не обойтись.
- Ладно, оставь папку на столе. Я посмотрю и напишу тебе служебную
записку.
Молли сглотнула. С самого своего возвращения из Бостона Джек ведет
себя так, словно ее и на свете нет! Молли придумывала ему оправдания, даже
обвиняла себя, чтобы защитить его. Однако факт оставался фактом: в
последнее время "наставник" явно избегает свою "ученицу".
- Знаешь, Джек, мне было бы полезно поработать над проектом вместе с
тобой. Я хотела бы посмотреть, как ты оцениваешь работу, какими критериями
руководствуешься.., словом, увидеть воочию весь мыслительный процесс.
- Молли, мы не можем себе этого позволить. Обстоятельства изменились:
поджимает время. Тебе придется самостоятельно браться за дело и скорее,
чем ты думаешь.
- Вот и хорошо, - ответила Молли, подходя к столу Джека:
разговаривать, стоя в дверях, ей было неуютно.
- Я хочу взять командование на себя и думаю, что к этому готова. Но
когда мы работаем вместе, я многому учусь у тебя.
- И получается, что одну работу делают двое, возразил Джек,
поднимаясь с места. Обойдя вокруг стола, он взял Молли под локоть и повел
к выходу. -В первые две-три недели это нормально. Но сейчас, Молли, твое
обучение окончено. Не хочешь утонуть плыви.
- Но...
- Молли, если боишься не справиться, лучше скажи сразу.
Молли вздернула подбородок. В сущности, Джек прямо объявил, что не
хочет больше с ней возиться.
Что произошло? Чем она его обидела?
Страшная мысль пронзила Молли: может быть, она снова путает
реальность с фантазиями? Может быть, Джек вовсе и не целовал ее? Это она
бросилась ему на шею, как последняя шлюха, а потом выдумала себе в
утешение, что инициатива исходила от него?
Джек уже распахнул дверь.