"Маргарет Миллар. Как он похож на ангела " - читать интересную книгу автора

- Да.
- Настолько, что, когда ее арестовали, ему самому пришлось несладко? В
полиции с вопросами не церемонятся.
Куинн сказал это наугад и был вознагражден.
- Это были не вопросы, а самые настоящие обвинения, - произнесла она
чуть ли не с яростью. - "Куда девались деньги? Сколько Альберта дала - или
одолжила - ему? Как Джордж мог жить с ней в одном доме и ни о нем не
догадываться? Неужели он не видел тотализаторных бланков, которые она
приносила домой каждый день?"
- А он их видел?
- Нет. Скорее всего она заполняла их на работе. В доме не нашли ни
единого бланка.
- Альберта была аккуратной дамой. Если, конечно, за ней кто-то не
убирал вовремя. Вы ее знали, миссис Кинг?
- Немного. Все ее немного знали. Она была из тех людей, которых никто
не замечает, пока с ними что-нибудь не случится.
- Никто не замечает, пока с ними что-нибудь не случится, - повторил
Куинн. - Может, в этом все дело? Может, она хотела привлечь к себе внимание?
- Ошибаетесь, - сказала, покачав головой, Вилли. - Она ужасно мучилась,
ужасно! Я была на суде, и мне казалось, что я вижу больное животное, которое
не может сказать, где у него болит, и никто не в силах ему помочь.
- Тем не менее Джордж Хейвуд от нее отвернулся.
- Ему пришлось! Конечно, вы считаете, что это бесчеловечно. Вас тут не
было. А я была. Всякий раз, когда Джордж заговаривал об Альберте, старуха
начинала биться в припадке.
- Почему же она так возненавидела собственную дочь?
- Во-первых, такой она человек. Во-вторых, она давно разочаровалась в
Альберте. Альберта выросла застенчивой, бесцветной, у нее не было
поклонников, замуж она не вышла, детей не родила, и вообще с ней было
скучно! Миссис Хейвуд было невыносимо сознавать, что у нее такая дочь, и,
знаете, у меня такое впечатление, что миссис Хейвуд использовала историю с
Альбертой как предлог: ей давно хотелось вычеркнуть Альберту из своей жизни,
сделать вид, что ее никогда не было! - Некоторое время Вилли разглядывала
свои тонкие, незагорелые, без колец пальцы. - Ну и, конечно, рядом всегда
был любимчик Джордж. Когда умерла его жена, миссис Хейвуд готова была
плясать на могиле от радости, потому что ненаглядный сынок снова целиком и
полностью перешел к ней. Это не женщина, а исчадье ада. И давайте поставим
здесь точку, на эту тему я могу говорить часами.
Куинн не возражал, ему и так было ясно, что Вилли Кинг и миссис Хейвуд
нужен один и тот же мужчина.
Зазвонил телефон.
- Компания Хейвуда по продаже недвижимости, - сказала Вилли в трубку
голосом деловой женщины. - Да... К сожалению, дом напротив парка Рузвельта
не отвечает санитарным нормам. Постараемся подыскать для вас что-нибудь
другое... Да, в ближайшем будущем.
Положив трубку, она взглянула на Куинна с милой гримаской.
- Ну вот, мне пора вернуться к своим обязанностям. Жаль, что мы
говорили так недолго, мистер Куинн, вы хороший собеседник.
- А вы не хотите продолжить наш разговор? Например, сегодня вечером?
- Увы, я занята.