"Артур Миллер. Фокус" - читать интересную книгу автора

Он пересек мостовую и продолжил свой путь к магазинчику, и, став на
край тротуара, он все увидел. На углу, немного позади газетной стойки, возле
которой сидел Финкельштейн, стояли трое. Они смотрели... они смотрели на
приближающегося мистера Ньюмена. Его сердце болезненно сжалось, и он клял
себя за то, что забыл снять очки. Потому что там был и Фред, и Карлсон, и...
Время от времени, - наверное, два воскресенья из пяти - этот маленький
остроносый человек, который стоял сейчас с Фредом и Карлсоном, располагался
на другой стороне улицы напротив магазина Финкельштейна и продавал газеты из
лежащей у его ног пачки. Мистер Ньюмен никогда не обращал на него внимания
кроме одного раза, несколько месяцев назад, когда он подумал, что городские
власти не должны допускать такую несправедливую конкуренцию между
разносчиками и владельцами магазинов, которым приходится платить аренду, в
то время как разносчики забирают всю прибыль себе. По этой же причине он был
против торговцев вразнос с передвижных лотков.
Однако сегодня остроносый человечек разложил свои газеты прямо на углу
возле Финкельштейна - фактически не более чем в пятнадцати метрах от
магазина. Мистер Финкельштейн спокойно сидел на раскладном стуле возле
стойки, спиной к тем троим и, непривычно широко улыбаясь, смотрел на
Ньюмена.
Ньюмен подошел к стойке Финкельштейна с рукой засунутой в карман, а
Финкельштейн, который обычно к этому времени уже стоя держал свернутую для
Ньюмена газету, поднялся только сейчас, и весьма неожиданно и, как
показалось, с благодарностью и облегчением, начал сворачивать для него
"Игл". Когда он повернулся к стойке за газетой, Ньюмен глянул на угол и
помахал Фреду и сказал: - Привет. Вместо Фреда отозвался остроносый
человечек, который проговорил нараспев: - Газеты! Покупайте американское.
Газеты! Покупайте!..
Финкельштейн уже подавал ему газету. Он посмотрел на напряженное лицо
еврея и как сумасшедший почувствовал, что в нем поднимается гнев. Газета уже
коснулась его руки. В другой руке он держал монету в десять центов. Он ясно
почувствовал, что внутри что-то хрустнуло, как будто его отрезают прочь. На
тротуаре стояли те трое. Здесь стоял он с евреем. Он знал, что его лицо
покраснело, ему хотелось купить газету у Финкельштейна, а потом подойти к
незнакомому разносчику и купить у него тоже. Дурно было не покупать газету у
еврея, потому что он знал, что в его глазах выглядит запуганным.
Следовательно, не из чувства жалости он опустил руку пустой и сказал
Финкельштейну: - Одну минуту.
А потом он подошел к тем, троим, и остановился перед Фредом, и,
улыбаясь от растерянности, но, все еще сердясь, что не может отказать еврею
не покраснев, он сказал: - Что происходит, Фред?
Фред глянул мимо него на Финкельштейна, потом по-дружески посмотрел на
него. Карлсон, высокий светловолосый банковский служащий - очень
консервативный тип человека - был взволнован.
Рядом с этой троицей, Ньюмен почувствовал, как его окутало спокойствие.
Ощущение было таким, будто ему вместе с Гарганом удалось провернуть выгодную
сделку, будто он был деловым человеком и был одним из тех деловых людей,
которые умели жить.
Фред сказал: - Мы только хотим убедиться, что Билли может здесь
реализовать свое право, только и всего. А Моргентау пытался выставить его из
своего квартала.