"Алан Милн. Потрясающая история" - читать интересную книгу автора

- На место редактора я заполучил Бранта, тут мне повезло, а его
заместителем будет Сперанца, ты его, разумеется, знаешь, основатель
индифференционализма. Брант хочет иметь ежемесячный обзор романов, он
говорит, что мы не должны отрываться от низших сословий, и я сказал, что
знаю человека, который нам нужен. Это ты, старик. Пятнадцать фунтов в месяц,
я думаю, за статью в две тысячи слов, и, естественно, ты волен в выборе
книг, которые затем можешь продать. Получится неплохо. Нам представляется,
что ты мог бы назвать свой раздел "Козлы и бараны". Козлов ты взгреешь,
точно так же, как в Оксфорде, а истинных писателей необходимо всемерно
поддержать. Разумеется, многие из них будут писать для нас, но личные
соображения не должны мешать делу.
Голова Замарашки пошла кругом. Его поразила удивительная перемена,
происшедшая с Арчибальдом Баттерсом, перемена, еще более разительная тем,
что она никоим образом не сказалась на его поведении. Те же радушие и
дружелюбие, как и раньше, но с вновь приобретенными шкалой ценностей и
уверенностью в себе, теперь присущими Арчибальду, как новый, отлично сшитый
костюм, который он решил купить, не испытывая недостатка в деньгах.
Смущала Замарашку и подоплека приглашения на работы. Кому-то не
хотелось "отрываться от низших сословий" и кто-то еще тут же вспоминал
именно о нем! С другой стороны, его оксфордские статьи не канули в Лету, да
и встреча со скобяным производством отдалялась на неопределенный срок.
Замарашка с радостью возненавидел бы Арчи за его деньги, духовное развитие,
нынешнюю внутреннюю уверенность и, особо, за покровительственное отношение.
Но выпитая бутылка бургундского и перспектива безоблачного будущего выбивали
почву из-под ног столь свойственного ему чувства. Но он все равно пообещал
себе, что найдет возможность и хотя бы раз в своей статье поставит Арчи на
подобающее ему место.
Прогрессивность "Асимптоты" не вызывала сомнений и месячный перерыв
перед следующим номером дозволял читателям подтянуться до уровня журнала.
Длинная поэма, почти целиком состоящая из знаков препинания, вызвала немало
восклицаний и вопросов в одном или двух письмах, поступивших в редакцию, и
мистеру Бранту пришлось напомнить их авторам, что широкая публика не поняла
Браунинга, когда тот опубликовал первые стихотворения. И недоумевавшие (S.
W.7), забывшие об этом, успокоились. Искусство - и этот довод являлся
решающим для истинных его ценителей, не могло стоять на месте. Под
руководством "Асимптоты" оно продвигалось вперед вдвое быстрее.
Если Замарашка и посчитал, что его унизили при встрече, предшествующей
вступлению в должность, ощущение это исчезло, едва он начал писать
ежемесячные статьи. Он забраковал заголовок "Козлы и бараны": различие,
несущественное для читателей, в большинстве своем далеких от сельского
хозяйства, да и некоторые могли предпочесть козлов. Не случится ли, что
термин "бараний", как характерный признак прогрессивного литературного
произведения, вызовет меньший интерес, чем "козлиный"? Что делать, если
чьи-то козы окажутся овцами, следующими по протоптанной тропе, а в чьих-то
овцах проявятся козьи наклонности? С доводами Замарашки согласились и его
раздел получил название "Золото и мишура".
На новом месте Замарашка подтвердил то хорошее мнение, на создание
которого он положил столько усилий. Пусть журнал мало кто читал, но "Золото
и мишура" стали "гвоздем" "Ассимптоты". Немногочисленные подписчики
оторваться не могли от этого раздела, вероятно потому, что и автор писал его