"А.А.Минкин "Топонимы Мурмана"" - читать интересную книгу автора

все эти три топонима объясняются просто: по-саамски шэллесйенк
- гладкий, ровный, а шалле - сглаженный. Имя баклыша -
всего-навсего сложный топоним, состоящий из русского и
саамского слов, и означает Гладкий камень, болото Шелесйенкнярк
- Гладкий мыс, а возвышенность Шеалуайвенч - Сглаженная
вершина.
На Кольском полуострове грунт обычно каменистый, но
встречается и песчаный. И такие места почти всегда получали
имя, в которое входило слово песок. Так появились Песчаные
тундры. Песчаные острова. Песчаные ручьи и реки - у русских;
Вуондасвуппилухг (Залив Песчаной тони), Вуондасвиппирент (Берег
Песчаной тони) - у саамов.
Топонимов с основой глина сравнительно немного: варака
Шовваренч, или Шуаваренч; на берегу Монче-губы имеет русское
название Глиняная варака, оно является калькой (переводом) с
саамского языка.
Гурьеватый ручей, впадающий в Горло Белого моря близ села
Сосновки, назван так давно. И если около него нет теперь гурия,
то можно с уверенностью сказать, что он был: от него пошло
название ручья. Гора Гурья-выд на водоразделе рек Туломы и Колы
может служить примером использования саамами русского слова для
образования топонима. Название это переводится на русский как
Гора с гурием.
На Кольском полуострове реки, проходя через озера,
сохраняют свое название, но из названий озер обычно не видно,
что они проточные. Например, озеро Вайкес по-русски - Сквозное.
Лежит оно между тундрами Монче и Волчьими, а через него
протекает река Ярва, впадающая в озеро Монче. Вероятно, поток
реки, проходя через озеро, значительно снижает скорость, и по
течению можно отличить, где озерная вода, а где речная. Река
как бы прорезает озеро насквозь.
У южного берега озера Монче стоит гора с названием
Вайкесъяврлаг. Этот топоним в русском переводе звучит как
Склон Сквозного озера. Участок реки Ярвы после выхода ее из
озера Вайкес до Красной ламбины называется река Вайкес, то есть
река Сквозная.
В разных районах Кольского полуострова находятся вершины,
основу названий которых составляет саамское слово чокк - пик,
острая вершина. Поэтому название горы Чоквариш близ устья Печи
можно объяснить как Островерхая гора. А топоним Чоквуоменч
сообщает о том, что гора в центре Чуна- тундр, носящая это имя,
имеет острую пикообразную вершину, покрытую леском. По-саамски
вуоменч - уменьшительное от лесная зона горы.
Замечая что-то единичное среди массового и обычного в
географических объектах, дают названия по характерным
признакам, отличающим эти объекты от других, подобных им. И эти
названия очень устойчивы и обычно сохраняются долгое время.
Большая группа географических объектов была названа по их
цвету, виду, форме, величине, выделяющим объект из общей массы
подобных географических объектов.