"Хуан Мирамар. Личное время " - читать интересную книгу автораузкоколейки, чуть не упал, а когда выпрямился, увидел, что дыра в заборе, на
которую он рассчитывал, заколочена бдительными вохровцами. Он мысленно выругался, пожелав вохровцам всего, чего желают в таких случаях, и тут увидел возле забора некую шаткую фигуру. Фигура держалась за забор, и ее сильно мотало из стороны в сторону. Он узнал своего подчиненного, старшего инженера группы переводов Пашу Любченко. Любченко был пьян, что называется, "в усмерть" и держался на ногах исключительно благодаря забору и многолетнему навыку. - Абраша, - Любченко протянул руку, - одолжи рубль, Абраша. Резкий жест нарушил шаткое равновесие грузного любченковского тела, и он рухнул в густую траву у забора. - Абраша, - пробормотал он еще раз и захрапел. - Нету у меня рубля, - сказал Рудаки скорее самому себе, чем Любченко. Рублей у него действительно не было, а были "гроши" - деньги новой страны, образовавшейся на этой территории, и американские доллары, но и те, и другие были здесь бесполезны, а за доллары можно было и срок немалый получить "за хранение иностранной валюты", а может быть, и за шпионаж. - Нет у меня рубля, - повторил он, хотя Любченко его не слышал- он уже храпел, обратив к небу свое румяное лицо с чуть курносым носом и тонкими губами номенклатурного работника среднего звена, - и немного помолчав, добавил: - Откуда у меня будет рубль - зарплата ведь завтра?! Рудаки помнил, что Любченко он не любил, помнил, что были у него неприятности из-за Любченко. Он учился с ним на одном курсе, но потом, после института, они долго не виделись, а когда встретились лет через десять, был Любченко уже безнадежным пьяницей. Но это полбеды, это даже положительно его сочеталось у него с почти полной профнепригодностью. Когда они с Рудаки встретились, Любченко бедствовал без работы, Рудаки взял его тогда к себе в группу переводов, и неприятности начались почти сразу. Английский у Паши Любченко был, как сказал один иноземец, с которым они тогда работали, "Paul's special" - так называют специальное блюдо в ресторанах, и нарекания на Пашин перевод пошли потоком, а тут еще пьянство - грех, числившийся в кодексе Империи чуть ли не среди смертных, хотя пили все и пили много. Все это и вспоминал сейчас Рудаки, стоя над исступленно храпящим бывшим своим сотрудником. Вспомнилось ему, как, бывало, сидел Паша в комнате переговоров рядом с заместителем директора, побивая "бешеного огурца" по всем статьям номенклатурного этикета. "Бешеный огурец" был сух, тщедушен и просто неприлично для руководителя суетлив и вертляв. Паша же Любченко был грузен, величав и нетороплив, с жестами округлыми и исполненными значения. И, конечно же, входя в комнату переговоров, иностранцы прежде всего обращали свои истовые приветствия и приклеенные улыбки к лубочно номенклатурному облику Паши Любченко: - Доброе утро, сэр! Истинное удовольствие познакомиться с вами, сэр. "Бешеный огурец" кипел и дрючил Пашу немилосердно, правда, и было за что. Вот и сейчас товарищ Любченко совершил "проступок, порочащий честь и достоинство Советского человека". "Выгонят его со скандалом, - вспомнил Рудаки и подумал: - Может, помочь ему до дома добраться? Проспится, а утром у входа родного завода, так |
|
|