"Лиланд Модезитт. Башни Заката (Отшельничий остров #1) [F]" - читать интересную книгу автора - Спасибо.
Она отступает и удаляется в свои покои. Но тяжелая дубовая дверь остается открытой. Креслин бросает фланелевую рубашку рядом с жилетом и стягивает кожаные штаны. - А это еще откуда? - Гален указывает на тоненький красный шрам под левой рукой консорта. - Упражнялся с клинком... Откуда же еще? - Милостивый господин, а знает ли маршал?.. - Знает, знает... И не может ничего возразить против того, чтобы я умел позаботиться о себе... Креслин с недовольной гримасой натягивает на мускулистые ноги шелковые брюки. - Я твержу ей одно и то же: если меня считают слишком чувствительным, значит, мне следует упражняться еще больше. Она качает головой, но запрещать - во всяком случае, пока - не запрещает. Порой мне приходится расточать улыбочки, но по большей части удается обходиться доводами рассудка. Я хочу сказать... Сам посуди, куда бы это годилось, не умей сын самой грозной воительницы Закатных Отрогов отличить один край клинка от другого? Гален вздрагивает, хотя в комнате не холодно. Креслин надевает рубашку и расправляет ее, глядя в зеркало. - Милостивый господин... - набирается храбрости Гален. - Что, Гален? Какая-нибудь складка легла не так? Руки Галена умело поправляют воротник и скрепляют его полученной от - Еще и это? Я прямо как раб в ошейнике! Гален молчит. - Ладно. Коль скоро приходится чтить это, пропади оно пропадом, Предание, то я и есть невольник. - Милостивый господин... - испуганно шепчет Гален, наполовину поднеся палец ко рту. - Креслин, ты готов? - доносится из-за двери. - Да, милостивая госпожа. Осталось только взять клинок. - Креслин!.. - растерянно восклицает Гален. - Гален, на востоке каждый мужчина носит меч. Разве не так? Ответом ему служит молчание. С едва заметной улыбкой на губах юноша застегивает на талии мягкий кожаный пояс, на котором крепятся ножны. А в ножнах клинок: короткий меч стражей Западного Оплота. Креслин выходит из комнаты и, не обращая внимания на пристальный взгляд телохранительницы, присоединяется к маршалу. К своей матери. Вместе они направляются к резным дверям - выходу из предназначенного для гостей крыла. Перед тем как ступить наружу, юноша занимает подобающее ему место - слева и на полшага позади матери. - Креслин, - за обманчивой мягкостью голоса маршала кроется суровая непреклонность, - надеюсь, ты понимаешь, какова должна быть твоя роль? - Да, милостивая госпожа. Мне подобает всех очаровывать, улыбаться как можно больше, а высказываться как можно меньше, да и то предпочтительно по мелочам. При случае можно спеть песню, но только одну и... не обидную. К оружию прикасаться разве что при возникновении |
|
|