"Ева Модиньяни. Женщины его жизни" - читать интересную книгу автора

и организаций. Он был ключевой фигурой в стране. Если бы не он, последнее
независимое государство на юге Африки попало бы в руки спекулянтов и
торговцев властью.
- Мы должны восстановить равновесие в административном совете
"Ай-Би-Би", - заметил Барон.
- Ты можешь это сделать? - Президент готов был предоставить ему любую
помощь, отдать все свои силы.
- Задача непростая, - откровенно признался Бруно, - но я бы не сказал,
что она невыполнима.
- Если дело в деньгах, я готов приступить к разработке новых
месторождений, о которых знаем только мы с тобой. - Асквинда поднял чашку
старинного саксонского фарфора и вновь опустил ее на блюдце.
- Деньги понадобятся, но мы ни в коем случае не должны выдать себя, -
предостерег его Бруно. - Если они узнают о скрытых сокровищах, завтра же
войдут сюда на танках.
- Они перейдут к открытому насилию, - прошептал Асквинда, чувствуя, как
усиливается боль в правом плече.
- Пока что ситуация кажется достаточно спокойной. - Барону очень
хотелось ободрить старого князя.
- Но, возможно, уже завтра она такой не будет, - с трезвым реализмом
возразил Асквинда.
- Мы сможем удержать ситуацию под контролем, - твердо пообещал Бруно,
старательно скрывая охватившую его жалость к этому человеку. - Прошу тебя,
уедем со мной, - добавил он.
- Поговорим об этом завтра, - заключил президент. - А теперь иди, тебя
ждут жена и сын.


ПРЕКРАСНАЯ МААРИ

В цепи привязанностей, приковавшей Бруно Брайана к Бурхване, Маари,
прекрасная принцесса с янтарными глазами и бронзовой кожей, была самым
нежным звеном. Они встретились в Европе, влюбились друг в друга и тайно
поженились много лет назад по древнему зулусскому обычаю и обряду, когда
луна входит в свою последнюю фазу и вот-вот исчезнет.
- Любовь моя, - прошептала Маари на древнем языке своих предков,
зулусов и свази. В ее голосе слышалась и страсть, и материнская забота.
- Мне тебя не хватало, - признался Бруно. Он говорил искренне, хотя
воспоминание о Карин было еще слишком свежим и сильным. Маари была его
женой, матерью его сына.
- Это мое единственное утешение - знать, что тебе меня не хватает.
Она ждала его, стоя босиком в вестибюле, ведущем в ее покои. Черты ее
тонкого, прелестного лица, казалось, дрожали, с трудом удерживая равновесие
между улыбкой и слезами, и все же светились счастьем. Простой и
бесхитростный взгляд янтарных глаз выражал бесконечную нежность.
Бруно жадно смотрел на нее, любуясь ее неувядающей красотой.
- Ты всегда была со мной, - солгал он, сам того не замечая.
- А теперь ты здесь.
Она была почти с него ростом, стройная, грациозная, с длинной лебединой
шеей, подчеркивающей царственную посадку головы и утонченную красоту лица.