"Сергей Могилевцев. Лиса и виноград (Комедия в двух действиях) " - читать интересную книгу автора

Г е т е р а. Пожалуй, хочу.
Х е р е й (обращаясь к Э з о п у) . Пожалуйста, господин Эзоп,
расскажите этой юной особе что-нибудь трогательное, из ваших новых вещей.
Если не трудно, то про ласточку и ворону. Мне эта басня кажется наиболее
уместной в нынешнем разговоре.
Э з о п. Охотно, Херей, но сначала я хотел бы спросить, как зовут нашу
очаровательную собеседницу,
Г е т е р а. Коринной. Меня зовут Коринной. Я здешняя гетера, и имею
право работать у статуи Аполлона. Я, между прочим, девушка честная, и не
прошу больше, чем требуется по закону. Пять драхм за ночь - это не слишком
дорого, как вы считаете?
Э з о п. Что ты, Коринна, совсем не дорого. Если хочешь, я дам тебе
десять драхм, и вовсе не за право провести с тобой ночь, а за возможность
рассказывать тебе свои новые сказки. Или, как говорит мой друг Херей, басни,
хоть слово это мне и не совсем по дуде. А сейчас слушай обещанную историю
про ласточку и ворону. Ласточка и ворона спорили, кто красивее. И ворона
ласточке сказала: "Твоя красота цветет лишь весной, а мое тело и зиму
выдерживает". Так и мое уродство, Коринна, выдерживает злобу и ярость людей.
(Роется в карманах и вынимает оттуда деньги.) Вот тебе, дитя, десять драхм,
и если захочешь, я буду давать тебе столько же за каждую новую басню, Не
бойся, я не собираюсь с тобой спать, как остальные, ты вполне устраиваешь
меня в роли слушателя.
К о р и н н а (берет деньги). Но вы так вполне можете разориться. Я
буду слушать вас с утра и до вечера.
Э з о п. Большего счастья я не мог бы пожелать себе даже в мечтах.
К о р и н н а (засовывает деньги за подвязку). В таком случае, до
встречи, господин Эзоп, вы самый загадочный человек из всех, кого мне
довелось встречать!

Убегает .

Э з о п (задумчиво) . Чудесная девушка!
Х е р е й. Да, несомненно. Но это не помешает ей вытянуть из вас все до
последней монетки.
Э з о п. Я был бы счастлив, если она это сделает.
Х е р е й (восхищенно) . Вы, господин Эзоп, действительно самый
удивительный человек из всех, кого мне довелось видеть!

Н и щ и й, до этого пытавшийся привлечь к себе внимание жестами, не
выдерживает, решается на отчаянный шаг, и цепляется за край хитона Э з о п
а.

Н и щ и й. Господин, господин!
Э з о п. Чего ты хочешь? Впрочем (бьет себя кулаком по лбу) , о чем я
говорю? встреча с этой юной гетерой совсем помутила мой разум! (Роется в
карманах.) На вот, возьми, во славу Аполлона и его девяти Муз! (Кивок в
сторону статуи Аполлона.)
Н и щ и й. Премного благодарен, господин, я помолюсь Аполлону за ваше
процветание и долголетие. (Берет деньги.) Только, прошу вас, не делайте
этого!