"Жанна Монтегю. Наваждение" - читать интересную книгу автора - Безусловно, ваши, - неловко поежился Бизли.
- И мои предприятия? - Да. - И моя недвижимость? - Да. - Ну так я желаю все знать о них. Не так ли, дядя? - Если вы так решили, дорогая, - улыбнулся он, любуясь растерянностью стряпчего. - Я решила. Итак, мистер Бизли, каков должен быть мой следующий шаг? Я должна пойти в банк, открыть счет? И что вам известно о Новом Орлеане? Я желаю сама ознакомиться с его историей, прежде чем попаду туда. - Она придвинула свое кресло к столу и повелительно взмахнула в сторону бумаг. - Приступим же, джентльмены. Не стоит тратить время даром. "Просто невероятно, как круто может перемениться жизнь одним росчерком пера, - думала Кэтрин. - Все у меня теперь по-иному. За тот месяц, что прошел с момента, когда я села на поезд в Темпл-Мидз, я изменила не только свой облик, но и взгляды. Я даже перестала грызть ногти!" Дни ее были наполнены до краев: Седрик помогал ей войти во владение наследством, знакомил с банкирами, брокерами, финансовыми воротилами - всеми, к кому она относилась с уважением, но, пользуясь наставлениями дяди, не забывала сохранять дистанцию. Вряд ли ей удалось бы справиться без помощи Седрика, ее запросто могли обвести вокруг пальца, и она была безмерно благодарна этому проницательному человеку. Однако все же оставалась область, в которой и он был бессилен: ей необходим был наставник, способный обучить сравнить с состоянием куколки, из которой вот-вот выйдет удивительная бабочка, чьи крылья вполне способен изломать надвигающийся жизненный шторм. - Я слишком мало разбираюсь во всех ваших дамских финтифлюшках, - признался Седрик однажды вечером, когда они ужинали у нее в отеле. - Необходимо подыскать для этого подходящую даму. - Я так потрясена, что до сих пор с трудом в это верю, - отвечала Кэтрин, внезапно осознав, что она, когда-то чувствовавшая себя так неловко среди красного плюша в изысканной обеденной зале Гортранс-Отеля, отныне может позволить себе гораздо более роскошное жилье. - Я, когда-то мечтавшая стать компаньонкой какой-нибудь леди, теперь сама собираюсь ею обзавестись! - И тем не менее это так, - подтвердил Седрик, погруженный в собственные мысли. На следующий день, откушав ланч, они проследовали в комнату отдыха при отеле в сопровождении дамы лет тридцати. Она была весьма привлекательна, улыбчива (причем всякий раз обнаруживались очаровательные ямочки на щеках), а ее золотистую шевелюру венчала невообразимых размеров шляпа, поразившая Кэтрин обилием цветов из шелка и бежевых перьев. Изящную фигуру с осиной талией превосходно обрисовывало дневное платье кремового цвета и шелковый жакет табачного оттенка. - Кэтрин, позвольте представить вам миссис Прентис, - сказал Седрик, и Кэтрин отметила про себя, что сегодня, надев коричневый твидовый костюм, рубашку со стоячим воротничком и крошечный галстук-бабочку, он выглядит еще большим франтом, чем обычно. Он же пребывал в прекрасном расположении духа, подогреваемый успехами |
|
|