"Люси Монтгомери. Энн в Эвонли ("История Энн Ширли") " - читать интересную книгу авторакоторым порка бывает даже полезна. Так что я буду прибегать к телесному
наказанию только в крайних случаях. Попытавшись угодить обеим сторонам, Джильберт, как это обычно бывает в таких случаях, не угодил ни одной. Джейн тряхнула головой: - Если мои ученики будут плохо себя вести, я буду их сечь. Это самый быстрый и легкий способ добиться послушания. Энн бросила на Джильберта разочарованный взгляд. - А я никогда не буду сечь детей, - твердо сказала она. - Я считаю - это неправильно, в этом нет необходимости. - А что, если ты дашь мальчику задание, а он тебе в ответ нагрубит? - Я оставлю его после уроков, ласково и твердо с ним поговорю, - ответила Энн. - В каждом человеке есть что-то доброе, надо только уметь в нем это найти. И долг учителя - искать и развивать это доброе. Так говорил нам профессор в Куинс-колледже. А что хорошего можно найти в ребенке при помощи розог? Оказывать на детей доброе влияние - это первый долг учителя. Это даже важнее, чем научить их читать, писать и считать. Так говорил профессор Ренни. - А инспектор проверит, как они читают, пишут и считают, и если они этого не умеют, он напишет о тебе плохой отзыв, - возразила Джейн. - Пусть лучше меня любят ученики и тепло вспоминают обо мне в будущем, а уж без поощрительной грамоты я как-нибудь обойдусь, - отрезала Энн. - Неужели ты не будешь наказывать учеников, даже если они будут очень плохо себя вести? - спросил Джильберт. - Конечно, я их буду наказывать, хотя мне очень не хочется этого перемену, или заставить весь урок стоять у доски, или велеть им переписать страницу из учебника. - Но уж ты наверняка не будешь наказывать девочек, сажая их за одну парту с мальчиками, - лукаво заметила Джейн. Джильберт и Энн переглянулись со смущенной улыбкой. - Ладно, время покажет, кто из нас прав, - философски заключила Джейн, и они отправились по домам. Энн пошла по тенистой, пахнувшей папоротниками Березовой аллее, потом пересекла Фиалковую поляну, и наконец спустилась к дому по Тропе Мечтаний. Все эти названия дорожкам и полянкам в лесу они когда-то придумали с Дианой. Она шла медленно, наслаждаясь тишиной и запахами леса, темнеющим небом, на котором уже высыпали звезды, и серьезно размышляла о завтрашнем дне, который принесет ей новые обязанности и новую ответственность. Войдя во двор Грингейбла, она услышала доносившийся из раскрытого окна кухни безапелляционный голос миссис Рэйчел Линд. "Миссис Линд явилась наставить меня, как вести себя завтра, - с гримаской подумала Энн. - Лучше я не пойду в дом. Ее советы похожи на перец - в небольших дозах очень хороши, но в больших обжигают рот. Пойду лучше поболтаю с мистером Гаррисоном". После известного случая с продажей бурой коровы Энн часто забегала к мистеру Гаррисону, и они очень подружились, хотя иногда его резкий язык и коробил Энн. Веселый Роджер по-прежнему относился к ней с предубеждением и каждый ее приход встречал все тем же приветствием: "Рыжая соплячка!" Мистер Гаррисон понапрасну пытался внушить ему, что ее надо приветствовать как |
|
|