"Альберто Моравиа. Равнодушные" - читать интересную книгу автора На крашеном лице Мариаграции мелькнула слабая улыбка, - она отлично
знала этот вкрадчивый голос еще с тех лучших времен, когда была молода, а любовник был ей верен. - Вы думаете, Мерумечи, - сказала она, кокетливо поглядев на свои холеные руки, - что так легко - взять и простить? Сцена становилась явно сентиментальной. Карла задрожала от обиды и опустила глаза, Микеле презрительно усмехнулся. "Все ясно. Мир заключен. Обнимитесь, и не будем об этом больше вспоминать". - Прощать, - с шутовской важностью объявил Лео, - долг каждого доброго христианина. ("Черт бы ее побрал, - подумал он. - Счастье еще, что дочь вполне заменяет мне мать".) Он, не повернув головы, украдкой бросил взгляд на Карлу: пухлые, красные губы, чувственна еще больше, чем мать. Она, конечно же, готова ему отдаться. После ужина можно попробовать - куй железо, пока горячо. Завтра будет поздно. - Ну что ж, - сказала Мариаграция, - будем добрыми христианами и простим. Не в силах больше сдержать улыбки, она умиленно просияла, обнажив два ряда чересчур белых зубов. Все ее рыхлое тело заколыхалось. - Кстати, - добавила она в порыве внезапной материнской любви, - мне приятно вам напомнить, что завтра - день рождения Карлы. - Мама, теперь не принято отмечать день рождения, - сказала Карла, подняв голову. - А мы его отметим, - ответила Мариаграция торжественным тоном. - А вы, Мерумечи, считайте себя приглашенным на утренний чай. - Весьма вам признателен, синьора. - Затем, обращаясь к девушке, спросил: - Сколько тебе исполнится, Карла? Они посмотрели друг на друга. Мариаграция, сидевшая напротив дочери, подняла два пальца и еле слышно, одними губами, подсказала: "Двадцать". Карла расслышала, поняла и заколебалась. "Она хочет уменьшить мне годы, чтобы самой быть помоложе. Так нет же!" - Двадцать четыре, - ответила она, не краснея. Лицо Мариаграции выразило разочарование. - Такая старая? - с шутливым изумлением воскликнул Лео. - Да, такая старая, - подтвердила Карла. - Ты не должна была говорить, - упрекнула Мариаграция дочь. От горькой дольки неспелого апельсина, которую она сунула в рот, лицо ее стало еще более кислым. - Женщине всегда столько лет, на сколько она выглядит... А тебе на вид нельзя дать больше девятнадцати - двадцати. Она проглотила последнюю дольку апельсина. Лео вынул портсигар и каждого угостил сигаретой. Над столом поплыли голубые облачка дыма. Какое-то время все четверо сидели неподвижно, в замешательстве поглядывая друг на друга. Наконец Мариаграция поднялась и сказала: - Идемте в гостиную. Все встали и один за другим вышли в коридор. III |
|
|