"Дэвид Моррелл. Кровавая клятва " - читать интересную книгу автора - Прогресс. Боже сохрани нас. Вы преподаете...
- Творческое письмо. - Так вы писатель? - Похоже, на Эндрюса это произвело впечатление. - У меня опубликовано четыре романа. - А я-то думал, как это вам удалось набрать денег на заграничное путешествие, да еще и на другой континент? Хьюстон почувствовал, как волна гнева захлестнула его. - Хватит, вам, черт побери, задавать всякие скользкие вопросы! Я понимаю, что у вас на уме. - Он пронзительно взглянул на Эндрюса. - Если вы думаете, что я все это придумал, только потому, что пишу, то... - Нет, мистер Хьюстон, ничего подобного я не думал. Но, пожалуйста, давайте на мгновение посмотрим на все это другим оком. Моим. Встаньте на мое место. Вы ведь раньше во Франции никогда не бывали, правда? - Если бы я бывал, то помнил, где находится могила отца. - Но вы ведь приехали во Францию не для того, чтобы посетить его могилу. - Не понимаю. - Когда вы планировали свое путешествие, то главным было отнюдь не... - Посещение этого кладбища? Нет, умерла моя мать, просто хотел забыться на время после ее похорон. - И потом решили, что раз уж вы все равно поедете во Францию, то было бы неплохо отдать дань уважения... - Вокруг меня была сплошная смерть. Но я не понимаю, к чему все это... - Вы приехали неподготовленным. И не можете сообщить мне необходимые сведения, которые облегчили бы мне поиски. Например, номер. Личный номер - Капралом. - Уже лучше. Приедете домой - просмотрите все семейные папки. Сделайте копию извещения Военного Министерства, присланного вашей матери, или любые другие документы, которые сможете отыскать. - Их попросту не существует. - Прошу прощения?.. - Эндрюс ошеломленно заморгал. - Мать сожгла все, все те письма, что присылал ей отец, его фотографии, извещение Военного Министерства. Все. Она его чересчур любила. Думаю, его смерть ее подкосила. Она старалась избавиться от воспоминаний. Поэтому и уничтожила все, что могло бы о нем напомнить. - Вроде бы я вас слышу, но с пониманием у меня на сей раз туго. - Просто я хочу сказать, что она его очень любила. - Нет. - Эндрюс проговорил это весьма твердо. - Я просто не могу понять, почему вы тогда стопроцентно уверены в том, что ваш отец похоронен именно здесь. - Она сама мне сказала. - Когда? - Когда я подрос. Когда принялся задавать ей вопросы о том, почему у меня нет отца. - И вы полагаетесь на детскую память? - Лицо управляющего перекосилось от возмущения. - Она говорила мне об этом не единожды. Видите ли, к тому времени она уже здорово сожалела о том, что сделала. Ей снова хотелось иметь его письма и фотографии. Для нас с ней он стал чем-то вроде легендарной личности. Она |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |