"Дэвид Моррелл. Смертный приговор" - читать интересную книгу автора

- Вчера.
- Я думаю, что вы уже бывали здесь, раз сразу же, не раздумывая, решили
приобрести здесь недвижимость.
- Никогда.
Декеру показалось, будто его ударило током. Он, впрочем, постарался
ничем не выдать свою реакцию, но все же заметил, что одно лишь воспоминание
о собственном прибытии сюда заставило его выпрямиться на стуле.
- И уже на следующий день по приезде вы решили, что это место настолько
подходит, что здесь стоит приобрести недвижимость?
- Больше чем просто подходит. Безумие, правда?
- Я не стал бы так это называть. - Декер уставился на свои руки, как
будто рассчитывал увидеть что-то интересное. - Я знаю еще несколько человек,
которые под влиянием подобного же импульса решили поселиться здесь. - Он
снова посмотрел на женщину и улыбнулся. - Санта-Фе заставляет людей
совершать необычные поступки.
- Именно поэтому я и хочу поселиться здесь.
- Поверьте, я вас понимаю. И все равно я не мог бы считать, что
правильно выполняю свою работу, если бы не посоветовал вам не слишком
торопиться. Посмотрите несколько домов, но устройте себе передышку, прежде
чем подпишете какие-либо документы.
Бет прищурилась и с любопытством взглянула на него.
- Никогда не ожидала, что услышу, как торговец недвижимостью посоветует
мне не покупать.
- Я был бы рад продать вам дом, - ответил Декер, - но поскольку вы
оказались здесь впервые, может быть, с вашей стороны было бы разумнее
сначала арендовать какое-нибудь жилье, чтобы удостовериться, что Санта-Фе
это действительно подходящее для вас место. Порой люди переезжают сюда из
Лос-Анджелеса, но вскоре выясняют, что не могут выдержать неторопливого
темпа здешней жизни. И им приходится переезжать в какой-нибудь другой город,
который больше соответствует их нервному темпоритму.
- Но я-то не из Лос-Анджелеса, - возразила Бет, - и после того, как моя
жизнь шла в последнее время, неторопливый темп привлекает меня, пожалуй,
больше всего на свете.
Декер оценил искусство, с которым она чуть приоткрыла завесу окружавшей
ее тайны, и решил немного выждать, прежде чем попытаться узнать о ней
что-нибудь еще.
- Риелтор, заботящийся о покупателях! - воскликнула Бет. - Мне это
нравится.
- Я называю себя советником. Я не столько стараюсь продать
собственность, сколько пытаюсь сделать моего клиента счастливым. Я хочу,
чтобы, когда пройдут годы, вы не испытывали никаких сожалений по поводу
принятого решения независимо от того, купите вы дом или не купите.
- Значит, я попала в хорошие руки. - Ее серовато-голубые глаза - Декер
никогда еще не видел глаз такого цвета - сверкнули ярче. - Я хотела бы
начать осмотр как можно скорее.
- До двух часов мое время, к сожалению, занято. Это поздно для вас?
- Итак, немедленного вознаграждения не последует?! - Она коротко
рассмеялась. Декеру звук ее смеха показался похожим на перезвон ветра, хотя
он снова ощутил, что за ним скрывается задумчивость. - Я полагаю, что два
часа будут вполне нормальным временем.