"Дэвид Моррелл. Смертный приговор" - читать интересную книгу автора

- Если вы пока что дадите мне представление о том, какие ценовые
пределы вас устроят?.. Какое обращение вы предпочитаете? Миссис Двайер? Или
Бет? Или?.. - Декер взглянул на ее левую руку. Обручального кольца не было.
Но это далеко не всегда имеет какое-то значение.
- Я не замужем.
Декер кивнул.
- Называйте меня первым именем.
Декер снова кивнул.
- Прекрасно. Бет. - Его горло почему-то стиснуло, словно тугим обручем.
- Что касается ценовых пределов - от шестисот до восьмисот тысяч.
Декер внутренне напрягся: он не ожидал услышать такие крупные числа.
Обычно, когда потенциальные клиенты намеревались заплатить сумму,
превышавшую полмиллиона, они держались так, будто делали Декеру громаднейшее
одолжение. Бет в отличие от таких покупателей была пленительно естественна и
скромна.
- Есть несколько первоклассных домов, которые можно купить за такую
цену, - сказал Декер. - И, кстати, почему бы вам до двух часов не
ознакомиться с этими сведениями. Здесь приведены и цены, и описания. - Он
решил попытаться выудить еще немного информации о ней. - Вы, вероятно,
захотите обсудить их с теми, кто приехал с вами. Если хотите, можете взять с
собой своих спутников.
- Нет. Поедем вдвоем.
Декер кивнул.
- Поступайте, как вам нравится.
Немного поколебавшись, Бет сказала:
- Я приехала одна.
- Что ж, Санта-Фе хороший город для того, чтобы быть одному, не
оставаясь в одиночестве.
Ему показалось, что Бет посмотрела куда-то очень далеко.
- Именно на это я и рассчитываю.


2

Проводив Бет к выходу из здания, Декер остановился в дверях и некоторое
время провожал взглядом женщину, удалявшуюся по тротуару, накрытому, как
крышей, почти смыкающимися порталами. Она держалась с тем изяществом, каким
обладают спортсменки, когда получают возможность расслабиться. Прежде чем
она дошла до угла, он отступил на шаг в темноту вестибюля - на тот случай,
если ей придет в голову оглянуться, прежде чем свернуть за угол. Ему
совершенно не хотелось, чтобы она знала, что он пялит на нее глаза. На
вопрос посетительницы он сказал, что хороший ленч подают в "Ла касса сена" -
в этом ресторане уличные столики размещались в тени величественных деревьев
в зеленом внутреннем дворе двухэтажного испанского дома, выстроенного еще в
шестидесятые годы девятнадцатого столетия. Она получит истинное наслаждение
от множества птиц, цветов и фонтана, сказал он и теперь очень жалел, что не
может пойти туда вместе с нею и должен вместо этого возвращаться за свой
стол и продолжать возиться с теми же бумагами, которыми он занимался до
прихода Бет.
В обычных обстоятельствах шанс совершить еще одну продажу полностью