"Мишель Монтень. Опыты. Том III" - читать интересную книгу автора

принимаюсь пылко отстаивать каждое мое слово; и я делаю это еще более
горячо, когда речь идет о вещах, которые для меня и в самом деле важны. И
потом, действуя подобным образом, вы начинаете рубить с плеча, с грубой
неловкостью, а между тем врач, впервые приступая к лечению своего пациента,
должен делать это изящно, весело и с приятностью для больного; и никогда
безобразный и хмурый врач не преуспевает в своем ремесле. Итак, напротив,
сначала нужно помочь страждущим излить свои жалобы, ласково выслушать их и
выразить им свое сочувствие и полное понимание. С помощью этой уловки вы
завоюете их доверие и сможете пойти дальше и, легко и неприметно отклоняясь
в сторону, перейти затем к речам и более твердым и более пригодным для
исцеления тех, кто удручен своим горем.
Если вернуться ко мне, то, стремясь преимущественно к тому, чтобы не
ударить лицом в грязь перед присутствующими, которые смотрели на меня в оба,
я задумал немного прикрыть скорбь упомянутой дамы тонким слоем румян и
белил. Ведь я хорошо знаю на опыте, насколько тяжела и неуклюжа у меня рука
и как я беспомощен в увещаниях. Или мои доводы бывают слишком замысловатыми
и слишком сухими, или я обрушиваю их слишком внезапно, или делаю это слишком
небрежно. Разобравшись по истечении какого-то времени в сути ее страданий, я
не предпринял попытки избавить ее от них при помощи веских и убедительных
доводов, то ли потому, что у меня их не было, то ли потому, что рассчитывал
на больший успех, действуя по-иному; при этом я не остановил своего выбора
ни на одном из тех способов, которые предписывает нам философия, когда
требуется доставить кому-нибудь утешение; я не утверждал, как Клеанф [2],
что горе, на которое она жалуется, совсем не несчастье, или, как
перипатетики [3], что это не такая уж большая беда, или, как Хрисипп [4],
что жаловаться на это и несправедливо и отнюдь не похвально; я не советовал,
как Эпикур, - хотя его способ крайне близок моему, - перенестись мыслью с
вещей тягостных на приятные; я не следовал также Цицерону, полагавшему, что
все эти доводы нужно свалить в одну кучу и пользоваться ими по мере
надобности; но, отклоняя мало-помалу нашу беседу от ее основной темы и
переводя постепенно на предметы сначала близкие, а затем, по мере того как я
овладевал вниманием моей собеседницы, и на более отдаленные, я незаметно
отвлек в сторону грустные мысли моей дамы, и она взяла себя в руки и
оставалась спокойной, пока я был возле нее. Те, кто после меня приняли на
себя те же заботы, не смогли обнаружить в ее состоянии никаких улучшений, и
причина этого в том, что топор не добрался до корней ее скорби.
Я уже касался, пожалуй, одного вида отвлечений в общественной жизни.
Что до использования отвлечений в борьбе с врагами, применявшихся Периклом в
Пелопоннесской войне [5], а многими другими в иное время и при иных
обстоятельствах, то в истории различных народов это вещь слишком частая.
Поистине хитроумной была уловка, с помощью которой сьер д' Эмберкур
спас себя и других в Льеже, куда его послал державший льежцев в осаде герцог
Бургундский, чтобы он принял город на уже заключенных условиях капитуляции
[6]. А льежцы, собравшись ночью для обсуждения этих условий, принялись
роптать, недовольные достигнутым соглашением, и многие задумали расправиться
с парламентерами, находившимися в их власти. Сьер д' Эмберкур, почуяв угрозу
по первой волне людского потока, подступившей к дверям его дома и готовой
обрушиться на него, тотчас же выслал к народу двух местных жителей (ибо при
нем их было несколько), поручив им огласить в народном собрании новые и
более мягкие предложения, придуманные им тут же на месте ввиду грозившей