"Фарли Моуэт. Проклятие могилы викинга (вестерн)" - читать интересную книгу авторасмутился, он держал в руках мокасины и не знал, что сделать и что сказать.
- Ну, Пит, попался! - весело воскликнул Джейми. - Уж если девушка кри шьет парню мокасины - тут ему и конец. Правда, Эуэсин? Эуэсин важно кивнул: - Верно. Моя сестра еще никогда никому не шила мокасины. Теперь буду следить за тобой в оба, Питъюк. Я ведь ей брат, помни! Питъюк, весь красный, растерянно обернулся к Эуэсину, натолкнулся на его суровый взгляд и крикнул в отчаянии: - Меня зачем ругаешь? Я слова с ней не сказал. Мученьям Питъюка положил конец Альфонс - он отвернулся от смущенного парнишки и заговорил с Энгусом: - Вчера утром я проезжал стойбище едоков оленины на Кэсмирском озере; там женщины причитали по покойнику. Я хотел пойти в чумы, но старый вождь Деникази остановил меня, сказал, что на них напала болезнь и уже есть мертвые. Все больные; только он сам да несколько стариков здоровые и еще охотники Пенъятци и Мэдис. Этих двух он послал на юг, к белым людям за помощью. Лицо Энгуса омрачилось: - Плохие вести. А что у них за болезнь, ты знаешь? - Легкими они болеют. Сперва горят в жару, а потом коченеют и помирают. - Тогда и сомневаться нечего, - пробормотал Энгус. - Это грипп, дело ясное. Видно, подхватили, когда ездили на рождество в миссию. - Он вскинул голову и спросил с тревогой: - А как твое племя, Альфонс? Тоже есть больные? Альфонс помотал головой. то у них есть нечего. - Да, знаю, ты всегда готов помочь, - сказал Энгус и положил руку на плечо друга. - Но пускай твои люди больше к ним не ездят. Я позабочусь, чтоб они не голодали. Для белых грипп не так страшен, для индейцев он опасней. А у меня хорошие вести. Олени идут на юг. Капканы наши подождут. А ты давай нам в помощь несколько твоих охотников, и мы с ребятами заготовим мясо для племени Деникази. Весть, принесенная Альфонсом, круто изменила жизнь мальчиков. И объезд капканов, и уроки были отставлены. На другое утро все трое отправились к северо-востоку от озера Танаут, в те места, где Энгус видел оленьи следы, а Энгусу предстояло одному объехать все капканы и собрать всю добычу. Энгус велел гнать собак без роздыха, а когда ребята настигнут стадо, охотиться два дня и убить как можно больше оленей. Потом пусть нагрузят нарты, все, что не поместится на них, спрячут понадежней и едут к стойбищу едоков оленины. Он будет их ждать неподалеку и переправит мясо больным сородичам Деникази. Первого оленя мальчики повстречали на южном берегу Кэсмирского озера, но, помня наказ Энгуса, поехали дальше, на северо-восток, по реке Кэсмир, пока не оказались среди кочующих оленьих стад. Они раскинули лагерь и два дня охотились на карибу, которые во множестве сошлись там у несчетных мелких озер. Двое мальчиков прятались, держа ружья наготове, а третий выезжал на своей упряжке на лед и гнал |
|
|