"Харуки Мураками. Исчезновение слона" - читать интересную книгу автора - Еще и полмесяца не прошло, как я с тобой живу, однако все это время
нутром чувствую присутствие какого-то проклятия, - сказала она. А затем, пристально всматриваясь в мое лицо, она поставила локти на стол, сцепив пальцы в замок. - То, что это проклятие, я не понимала до разговора с тобой, а теперь все встало на свои места. Тебя точно прокляли. - Как тебе кажется, на что похоже это проклятие? - спросил я. - Такое чувство, будто с потолка свисают пыльные занавески, которые уже несколько лет не стирались. - Виной этому не проклятие, а я сам, - сказал я в шутку. Однако она и не думала смеяться. - Нет. Я прекрасно понимаю, что не ты. - А если это проклятие, как ты и говоришь, - сказал я, - то что мне тогда делать? - Еще раз напасть на булочную. И немедленно, - сказала она как отрезала. - Другого способа избавиться от этого проклятия нет. - Немедленно? - переспросил я. - Да, немедленно. Пока не прошел этот голод. Надо сделать то, что ты не сделал тогда. - Разве булочные работают так поздно? - Поищем, - сказала жена. - Токио большой город, наверняка где-нибудь должна быть и круглосуточная булочная. Мы сели в подержанную "тойоту-короллу" и в половине третьего ночи отправились скитаться по ночному Токио в поисках булочной. Я сел за руль, с стороны дороги. На заднем сиденье, словно тощая окостенелая рыба, лежало автоматическое ружье "ремингтон", в кармане ветровки жены с бряцанием перекатывались запасные патроны. В бардачке лежали две черные лыжные маски. Я и представить себе не мог, откуда у жены ружье. И лыжные маски. Ведь ни я, ни она ни разу в жизни на лыжах не катались. Однако раз она ничего не сказалаоб этом, я тоже не стал спрашивать. Лишь почувствовал, что супружеская жизнь - странная штука. Однако, несмотря на наше почти идеальное снаряжение, мы не могли найти ни одной булочной, открытой ночью. Мы ехали по пустым улицам от сеги[1] к Синдзюку, затем по сцуя, Акасака, Аояма, Хироо, Роппонги, Дайканъяма в сторону Сибуя. Какие только люди и заведения не попадались нам в ночном Токио, не было лишь булочных. Зачем печь хлеб среди ночи? По дороге нам дважды встретились патрульные машины полиции. Одна притаилась у обочины, другая довольно медленно обогнала нас сзади. Оба раза у меня под мышками выступил пот, однако жена, поглощенная поисками булочной, и не думала обращать на них внимание. При каждом ее движении, словно гречневая шелуха в подушке, перекатывались патроны в кармане. - Хватит, - сказал я. - Так поздно булочные не работают. Такие вещи надо проверять заранее, а не... - Стой! - крикнула жена. Я быстро ударил по тормозам. - Возьмем здесь, - сказала она спокойно. Облокотившись о руль, я огляделся по сторонам, однако не увидел ничего похожего на булочную. Вокруг царила тишина, на всех магазинах вдоль улицы |
|
|