"Рю Мураками. Отель "Раффлз"" - читать интересную книгу автораобщую сумму платежа за услуги при подведении окончательного расчета.
Когда я взглянул на протянутый мне листок, меня едва не вырвало съеденным дурианом. Пятьдесят тысяч сингапурских долларов, то есть три с половиной миллиона иен! Я бросился в "Кеннедиз-сьют". Актриса застыла напротив дверей, а потом сделала жест рукой, означавший: "Давай скорее!" Вся комната утопала в орхидеях. Если бы сэр Роберт Кеннеди увидел такое, он бы умер гораздо раньше от сердечного приступа. В комнате, как обычно, стоял диван и американский бар. Все свободное пространство было покрыто цветами разных оттенков и размеров. Кровать с балдахином, вход в ванную, пол, за исключением небольшого пространства вокруг плетеного кресла, - все было уставлено квадратными горшками. В ванной и на подоконниках тоже стояли цветы, и их красные, белые, желтые лепестки слегка трепетали. Я часто заморгал, мне сделалось дурно. - Посмотрите! Я думаю, что он где-то здесь, в городе. Это же он прислал цветы! Актриса смеялась, словно школьница, принесшая из школы отличную отметку, за что родители купили ей вожделенную игрушку. - Вы хотите сказать, что эти цветы прислал тот человек, которого вы разыскиваете? Я быстро сунул в карман счет на пятьдесят тысяч сингапурских долларов. Продолжая смеяться, актриса запрокинула голову и стала смотреть на бесшумно вращающийся потолочный вентилятор. Взгляд ее был исполнен такой нежности, какую я и не подозревал у подобной женщины. Мягкий, приветливый... Мне стало головой и ответила: - Когда я вхожу в пустую комнату или когда просыпаюсь посреди ночи, а он начинает вращаться... Он похож на маленького зверька. Вам не кажется, что он что-то бормочет? Я закончил свой рассказ. Не помню уж, что сказала мне Мэт, - в моей памяти остались только последние ее слова: - Эта актриса, должно быть, очень одинокая женщина... Я тоже так думаю. СИНГАПУР. МОЭКО ХОММА Как только я увидела очертания города в иллюминаторе самолета, мысль о том, что он находится где-то там, внизу, вызвала во мне прилив такой щемящей грусти, что долго сдерживаемые слезы едва не брызнули из моих глаз. Но даже когда слезы застилают мне взор, я не плачу, точно так же, как я умею сдерживать рвоту, когда уже подкатило к самому горлу. Я не заплакала и в этот раз. В аэропорту я забрала свой багаж и прошла через досмотр. Встречающего нигде не было. Дело в том, что я воспользовалась услугами гида в этом глупом туристическом агентстве. И куда же он запропастился? Эта турфирма - самая дорогая в Сингапуре. Обращаясь к ним, я полагала, что за такие деньги они выполнят любую мою прихоть и даже не поморщатся. Есть такие дурачки, которые думают, что чем шикарнее место, куда они отправляются, чем дороже они платят, тем выше будет качество обслуживания, питания и всего прочего. Но это совсем не так. Единственное, что имеет смысл, - это гарантии. Гарантия |
|
|