"Маргарита Мерфи. Изгои " - читать интересную книгу авторапоявлялась дома со вчерашней ночи.
- Почему бы не доставить ее на опознание? - спросил Фостер. - Нет, не сейчас! - вскинулся Мэйли. - Я не хочу, чтобы кто-либо оказался рядом с жертвой раньше, чем мы получим все пробы на ДНК, которые бы нам хотелось иметь. - Созвонитесь с Фостером, когда все сделаете, - сказал ему Хинчклиф. - Он сможет доставить соседку на опознание тела. - Имя известно? - спросил Рикмен. Хинчклиф покачал головой: - Остальные девицы утверждают, что знали ее только в лицо. - В доме полно проституток, - подтвердил Мэйли и продолжил: - У нас есть и другие улики - пятнышко крови в коридоре, хотя оно может быть старым, и кровь на одежде, обнаруженной в ее квартире. - Стоит пригласить криминалиста осмотреть кровяное пятно? - спросил Рикмен. - Не ранее, чем мы будем уверены, что кровь ее. Пятно, как мы все понимаем, могло появиться в результате пьяной драки субботней ночью. - А сколько времени займет полный анализ следов крови на одежде? - На это обычно уходит неделя, - сказал Мэйли. - Однако лаборатория могла бы сделать анализ и в двадцать четыре часа, если вы заплатите им премиальные. - Джефф? - спросил Хинчклиф. - Это не моя идея, сэр, - отозвался Рикмен. - А я бы предложил посмотреть, что у нас есть, прежде чем начнем тратить большие бабки. - Он начал размышлять вслух: - Если соседи опознают тело и расскажут какие-нибудь в этом доме - посмотрим, что это нам даст. Хинчклиф одобрительно кивнул: - Это и есть ваша идея. Несколько ближайших дней я буду занят: еще не все ясно с той перестрелкой на Мэтью-стрит. Шесть месяцев назад разгорелась война за влияние между соперничающими бандами наркодельцов, поставляющих товар в фешенебельные клубы в центре Ливерпуля. Кульминацией стала перестрелка в одном из пабов. - Вы назначаете меня старшим следователем? - Вы ведь подавали в министерство документы о присвоении звания старшего инспектора? - спросил Хинчклиф. - Так точно, сэр. - Рикмен взглянул на Фостера. - В этом исключительном случае вы назначаетесь исполняющим обязанности старшего инспектора. Докладывать будете непосредственно мне, если же я недоступен - то суперинтенданту. Это временно, - предупредил Хинчклиф. - Только до тех пор, пока я не разделаюсь с обязанностями по предыдущему делу. - Все ясно, сэр, - сказал Рикмен, мысленно потирая руки, готовый принять этот вызов. - Когда вы сможете разрешить нам доступ в дом? - обратился он уже к Мэйли. - Мы освободим вам дорогу в течение часа. - Свидетели? - В настоящий момент есть грузчики, водитель и женщина, которая остановилась на улочке из-за мусоровоза. Должна быть хорошим свидетелем: она врач. Рикмена укололо тревожное предчувствие. |
|
|