"Уоррен Мерфи И Ричард Сэпир. Сладкие сны" - читать интересную книгу автора Грассьоне не отрываясь глядел на Эдварда Леонга, пока дверь за ним не
закрылась. Затем, повернувшись, он распахнул за своей спиной стенной шкаф и вытащил оттуда чистый отутюженный пиджак на деревянных полированных плечиках. Пока Грассьоне одевал черный шелковый пиджак, составляющий идеальную пару с его брюками, Марино мрачно смотрел на экран телевизора, где в уютной комнатке семейная парочка жизнерадостно обсуждала проблемы стирки. Чернокожий мужчина приятным голосом спрашивал свою жену, как ей удается так чисто отстирывать его рубашки. Грассьоне прервал разговор телевизионных супругов, выключив телевизор. В центре экрана осталась лишь зеленая точка, которая вскоре погасла. Грассьоне повернулся к Марино. Перегнувшись через стол, с улыбкой он спросил Винса: - Как ты считаешь, чего хочет этот Маселло? Винс Марино упорно глядел себе под ноги, словно силился прочитать там ответ на вопрос: - Не знаю, шеф. Может он хочет, чтобы мы кое-кого убрали. Он поднял глаза на Грассьоне, который выпрямился в полный рост и обошел вокруг стола. Грассьоне остановился рядом с Марино, довольный страхом, который нагонял на своего помощника. - Возможно, - ответил он. - Но тут дело серьезнее. - Что за дело? - недоумевающе спросил Марино. - Маселло слишком умен. Говорят, что когда-нибудь он станет большим человеком. Я думаю, он хочет попросить нас о чем-то особенном. - Особенном? Почему-то в этот момент Марино сообразил, что его шеф в лоснящемся пластмассовую куклу. - Да, особенном. Может, нам поручат убрать парня вроде того, за которым нам тогда пришлось погоняться с Джонни Деуссио, Верильо и Сальваторе Паластро. Он нас здорово измотал. Когда же прибыл дон Сальваторе Маселло, Грассьоне с разочарованием узнал, что, скорее всего, убирать никого не придется. Только в крайнем случае, если парень не согласится на сделку. Этот парень - преподаватель колледжа, профессор. Грассьоне выслушивал объяснения с абсолютным безразличием, пока Маселло не упомянул об изобретении нового телевизора. Грассьоне оскорбился: его вполне устраивали старые. - Решено! Мы уберем изобретателя, дон Сальваторе, - сказал он. Маселло улыбнулся: - Нет. Только, если он откажется с нами разговаривать. Такова инструкция дона Пьетро. - Как ему угодно, - ответил Грассьоне. - Пусть будет по-вашему, дон Сальваторе. - Прекрасно. Маселло договорился с Грассьоне о следующей встрече и поспешно распрощался. Он чувствовал настоятельную потребность постоять под душем. После ухода Маселло Грассьоне включил телевизор. Показывали какого-то придурка, победившего в совершенно идиотских соревнованиях по бегу в Бостоне. Грассьоне интересовался только теми видами спорта, где он мог заключать пари. Он отвернулся от телевизора и нажал кнопку звонка. В кабинет вошел Эдвард Леонг. Он остановился на пороге, глядя |
|
|