"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. "Тяжелый рок" (цикл Дестроер)" - читать интересную книгу автора

Открыв дверь правой рукой, Филандер левой рукой вкатил в номер
двухъярусный сервировочный столик-тележку, накрытый белой салфеткой.
Поднявшись с кровати, Баренга подошел к двери.
Официант оказался кругленьким толстячком с розовым личиком херувима.
Едва увидев в руке Баренги десятидолларовую бумажку, он немедленно
превратился в сторонника либерализма и расового равноправия: "Благодарю
вас, сэр". Лишь три минуты назад он обещал старшему по смене обернуть
головы этих ниггеров подносами с едой.
Вкатив столик с подносами в комнату, Баренга продолжал стоять в
дверях.
Официант собрался было уходить, но тут Баренга, держа в правой руке
стодолларовую бумажку, стал помахивать ею, словно дразня кота старым
шлепанцем.
Завидя банкноту, официант остановился. Он разглядел светло-и
темно-зеленые тона на кремового цвета бумаге, заметил нули в уголке купюры
и решил, что либерализм - слишком пассивная позиция для последней трети
двадцатого столетия. Пора становиться сторонником радикальных действий.
- Сэр? - вопросительно произнес он, заглянув водянистыми голубыми
глазами в глаза Баренги. - Что-нибудь еще, сэр?
Он вновь взглянул на купюру в руке Баренги.
Баренга соображал, как бы им с Филандером сохранить эту сотню,
положив начало революционному капиталу. Но, заметив, как шевельнулся рукав
Нильсона, стоявшего за дверью, решил, что революция подождет.
- Да, вот что, - сказал Баренга. - Ты ведь знаешь всех постояльцев?
- Да, сэр. Думаю, да.
- Так вот, мне нужен один человек. Белая, с рыжими волосами, с
веснушками.
- Девушка, сэр? - спросил официант, убеждая себя и том, что радикалу
не подобает испытывать неприязнь и отвращение только потому, что
чернокожий мужчина интересуется белой женщиной.
- Ну, разумеется, черт возьми, - ответил Баренга, - девушка. Я похож
на тех, кому нравятся мальчики?
Он помахал стодолларовой бумажкой перед официантом.
- Здесь живет такая молоденькая девушка, - сказал официант.
- М-м-м?
Официант молчал. Тогда Баренга спросил:
- Ну, так где она?
Официант вновь посмотрел на стодолларовую купюру и, не сводя с нее
глаз, ответил:
- В номере 1821 на восемнадцатом этаже с пожилым джентльменом
восточного происхождения и молодым человеком.
- Он тоже чурка?
- Чурка?
- Ну да, он тоже китаеза? Косоглазый?
- Нет, сэр. Он - американец.
Баренга принял решение. За такие пустяки сто долларов слишком жирно.
Свернув бумажку, он запихнул ее в карман своей дашики.
- Спасибо, старик, - сказал он и быстро закрыл дверь перед носом
ошарашенного официанта.
С довольной улыбкой Баренга повернулся к Нильсону.