"Жаклин Нейвин. Наследница из Гайд-Парка ("Невесты из Мэйфейра" #2) " - читать интересную книгу автора

Роман был разочарован. Он нанял детектива, и тот раскопал, что Триста
жила со своей кузиной Люси и ее мужем Дэвидом в деревеньке Кеннет в
Гемпшире, после того как покинула Уайтторн, но каких-либо подробностей
детективу обнаружить не удалось.
Это было странно, и Роману захотелось узнать все о любовной истории и
браке Тристы с капитаном Фэрхевеном. Как они встретились и где? Почему у нее
так дрожали колени на чаепитии у леди Виолы? Ее увертки заставляли
подозревать, что дело тут нечисто. Что такого он спросил, что заставило ее
нервничать? Должно быть, здесь...
Человек, к которому он обратился, имел доступ к записям о браке в любой
деревушке между Кентом и Гемпширом. Может, Триста оформляла брак в каком-то
другом месте - таком, о котором он не знает и даже не может догадаться? Всю
Англию прочесать в поисках капитана Фэрхевена Роман был не в состоянии.
Она вышла замуж вскоре после того, как покинула Уайтторн. Он мог
представить, какой она была после их расставания - взъерошенной, ранимой.
Они наговорили друг другу много ужасных вещей.
Она ненавидела его, обвиняла в том, что он сделал ее шлюхой... Он до
сих пор с болью вспоминает ее слезы и ярость, ее непримиримость и
враждебность. И он тогда наговорил много такого, чего на самом деле не
думал.
- Даже если меня подводит память, я доверяю этим книгам. Я веду их
очень пунктуально, как это делал мой предшественник. Он был хорошим
работником, очень аккуратным.
- Он сейчас на пенсии?
- Он скончался. Сердечная болезнь. Но я знаю, что миссис Фэрхевен
действительно проживала здесь со своей кузиной, после того как овдовела. Я
отчетливо помню ее траурный наряд во время осеннего фестиваля, который мы
проводим каждый год на празднике всех святых. Жена приходского священника
упомянула в дневнике, что даже этот скромный наряд очень хорошо смотрелся на
танцах.
Он передал Роману пухлый том. Это был дневник.
- Не стесняйтесь, читайте. Здесь нет ничего личного - просто рассказы о
деревне, о людях, о церкви и о том, что здесь происходило. Больше похоже на
летопись событий.
- Вы читали это?
- С большим удовольствием. Когда я приехал сюда, этот дневник оказал
мне неоценимую помощь в том, чтобы познакомиться с людьми и здешними
обычаями. Я прочитал все очень внимательно. Именно на танцах местные жители
имели возможность поближе познакомиться с миссис Фэрхевен. Как вы понимаете,
соседи проявили к ней интерес. В небольших деревушках с особым любопытством
относятся к приезжим. Я уверен, что в Кенте те же порядки.
- Да, в самом деле. И это было в ноябре.
Они расстались в начале августа. На повышенных тонах, очень злые друг
на друга. Он сейчас чувствовал вину за свои слова.
- Да. Конечно, никто не спрашивал миссис Фэрхевен о ее умершем муже.
Мисс Люси попросила нас об этом, для ее несчастной кузины это было так свежо
и горько. А потом моя жена сказала, что мы должны помочь ей как можем.
Конечно, Нетти Уэлпул слышала сплетни, в том числе и о ребенке, но никто не
мог сказать ничего определенного о миссис Фэрхевен. Мы все просто хотели
помочь ей и ее мальчику.