"Кэтрин Нэвилл. Магический круг " - читать интересную книгу автора В этом отношении я недалеко ушла от него, хотя и не хотела этого
признавать. И все-таки мне было противно, что его больше беспокоило поведение моей матери на официальной церемонии, чем ужасная смерть Сэма. - Интересно, разрешается ли людям на подобных похоронах завывать от горя? - вызывающе спросила я. Огастус развернулся на каблуках, и я не смогла разглядеть выражения его лица. Он прошел к двери спальни. - Я разбужу Грейс, - проинформировал он меня через плечо, - чтобы она успела одеться к ужину. *** - Не знаю, что тут можно сказать, - сказала Грейс, промокнув платочком припухшие от слез глаза и изящно отводя пальцами со лба прядь белокурых волос. - Я не понимаю, как можно даже думать о еде. Совершенно не представляю, что мы сможем спокойно отужинать здесь в ресторане, пытаясь вести себя по-человечески. До сих пор мне не приходило в голову, что такая дамочка, как Грейс, вообще способна задуматься о том, что значит вести себя по-человечески. Интересно, куда же ее понесет дальше? Я мельком окинула взглядом стены ресторанного зала, отделанные решетками и живописно разрисованные виноградными лозами. Расположившиеся на их листьях крошечные яркокрасные ящерицы, казалось, выползли погреться в лучах незримого солнца. Группы столов разделялись длинными вазонами со свежими хризантемами - эти цветы обычно продают для подношения умершим на Таким образом, утро и вечер я сегодня провела на кладбище. А днем я попыталась отыскать это слово в книжном мире. Кладбище по-гречески - koimeterion, что означает "спальный покой" или "опочивальня", от koiman - "усыплять"; а латинское сипае означает "колыбель, истоки, начало". Хотелось думать, что Сэм, где бы он ни был, спит в колыбели. - Он был таким молодым, - всхлипнув, сказала Грейс и отправила в рот очередную порцию мяса под соусом тартар. Она поправила бриллиантовый браслет и для поддержания беседы добавила: - Не правда ли? А правда заключалась в том, что Грейс ни разу в жизни не видела Сэма. Моя мать развелась с отцом почти четверть века назад, а он женился на Грейс лет через десять после этого. В промежутке между этими событиями, как говорится, много воды утекло, и в том числе мне удалось обрести брата в лице Сэма, хотя он, в сущности, не был сыном ни одного из моих родителей. Родственные связи в нашем семействе вообще довольно сложные. Но сейчас мне не дали поразмышлять об этом, поскольку Грейс перешла к своей любимой денежной теме. Как только она переключилась на нее, слезы у нее чудесным образом высохли и глаза загорелись огнем. - Днем мы созвонились с адвокатами, - сказала она, вдруг исполняясь жизнерадостным воодушевлением. - Чтение завещания, как ты знаешь, состоится завтра, и я думаю, стоит сообщить тебе, что мы получили хорошие новости. Хотя нас, конечно, не посвятили во все детали, но, очевидно, ты будешь главной наследницей! - О, как трогательно, - сказала я. - Не прошло и недели после смерти Сэма, а мне уже подфартило. Неужели вы раскопали, какое богатство мне |
|
|