"Уильям Николсон. Побег из Араманта ("Огненный ветер" #1) " - читать интересную книгу автора

- Вон там, - указал он опять. - Возьмите, что вам стоит?
Бомен поймал веревку одной рукой, а другой рукой поддерживал сестру,
пока и та не вырвалась из плена. Едва вцепившись в спасительную бечеву,
Кестрель протянула дрожащую ладонь Мампо.
- Тащите! - прокричал Бо. - Тащите же!
- Да сейчас, - откликнулся мужчина, продолжая стоять спокойно. -
Листочки-то мои не взяли.
По чистой случайности пальцы Мампо сомкнулись вокруг темного куста. В
тот же миг Виллум уперся в землю необычайно крепкими ногами, склонился
вперед и двинулся по тропе, вытягивая за собой нелегкую ношу, словно вьючный
мул. С каждым его шагом дети понемногу освобождались из цепких объятий
смерти.
Кестрель зафыркала, утерла с лица ил и жадно перевела дух. Мампо
сплюнул грязные комья - и снова завыл. Бомен тяжко отдувался и старательно
считал удары сердца, лишь бы заглушить назойливые мысли об ужасном конце,
который ожидал их, не подоспей на помощь этот могучий коротышка.
Ощутив под ногами твердую почву, приятели рухнули как подкошенные от
пережитого страха и полного бессилия. Виллум склонился над Мампо, разжал его
пальцы и взял желанную добычу.
- В самый раз, - радостно заулыбался толстяк. - Спасибочки вам большое.
Он поспешил оторвать кончик большого листа, забросил его в рот, а все
остальное припрятал в мешочек.
Потом задумчиво поглядел на детей, которых вытащил из пучины. Кто же
они такие? Не местные, это точно. Больно уж тощие, да и не ходят пещерные
жители без веревок. Должно быть, ребятки свалились "оттудова", сверху.
- Я понял, кто вы есть, - объявил спаситель. - Вы худышки.
Мужчина повел близнецов и Мампо за собой извилистыми подводными
тропами, видными только ему. Слишком измученные, чтобы задавать вопросы,
дети молча шагали гуськом, по-прежнему не выпуская из рук веревку.
Непривычный способ передвижения - приходилось то погружать ногу в темное
озеро, то с силой извлекать ее наружу - быстро утомил их, но ничего иного не
оставалось, и троица продолжала путь, пока большие дыры в соляном своде
затягивал сумрак.
По дороге Виллум тихонько напевал под нос и поминутно ухмылялся. Это
надо же, найти настоящих худышек! Вот супруга-то удивится! Ему не терпелось
увидеть, как Джум разинет рот от изумления.
За день толстячок успел забрести очень далеко от дома, поэтому и
возвращаться пришлось долго. В конце концов тени сгустились так, что дети
стали натыкаться друг на друга и непременно заблудились бы, если б не
надежная бечевка. Внезапно Виллум остановился, довольно выдохнул и произнес:
- Все-таки дома - это не где-нибудь, верно?
Да уж, разом подумали юные беглецы, дрожа от холода и перепугано
озираясь. Вокруг расстилалось темное озеро. Из небольшой дырки в земле
почему-то тянуло дымком. Ни единого признака жилья, ни намека на укрытие.
Это вам "не где-нибудь", верно.
- Давайте за мной, маленькие худышки. Осторожней на лестнице, -
промолвил спаситель и шагнул куда-то вниз.
Кестрель бесстрашно двинулась следом. Нога провалилась в грязь, однако
потом нащупала первую ступеньку. Ага, вот она, лестница!
- Рот закрыли, - предупредил хозяин. - Глазки тоже.