"Уильям Николсон. Последнее пророчество ("Огненный ветер" #2) " - читать интересную книгу авторамедленно, а я кричу, чтобы вы поторапливались, быстрее, быстрее! А вы меня
не слушаете... Почему вы не слушаете меня? - Успокойся, все хорошо. Тебе приснилось. Аира всмотрелась в благородные черты мужа, отчаянно желая, чтобы он переубедил ее. - Я не настоящая провидица, Анно. Поверь мне. - Надеюсь, что так. Однако при первой же возможности Анно сообщил Бомену о снах Аиры и о тех мыслях, что возникли у него в голове. - Может быть, это и есть начало нашего пути, - сказал отец сыну. - У нас осталось меньше времени, чем мы думали. - Но ведь мы пленники. И мы не знаем, куда нас ведут. - Аира знает. Она обладает даром. И я уже давно понимаю это. - Анно взял руку Бо и поцеловал ее. - Думаю, что и ты понимаешь. - Да, отец. - Мы должны смотреть, слушать и запоминать. Во всех стенах есть двери, ко всякому замку можно подобрать ключи. Мы сумеем бежать. Неожиданно раздался приказ, призывающий пленников остановиться. - Почему мы остановились? Солнце стояло еще высоко. За три прошедших дня ни разу не было привалов до наступления темноты. Анно огляделся, желая удостовериться, что его семья на месте. Рядом люди падали на землю, растирая болящие ноги. Вскоре раздался грохот кастрюль. Сегодня пленникам предстоял ранний ужин. Анно собрал свою компанию. Кроме жены и детей в нее входили Мампо и госпожа Холиш, портной Мико Мимилит с семьей, Креот и Скуч - пекарь. Так Скуча в Араманте. Коротышка Скуч печально покачал головой, глядя на свои изделия. - Если вынуть их прямо из печки, они бы просто таяли во рту. А этим, - он взял пятидневную булочку, - можно оглушить поросенка. - А, по-моему, они не так уж и плохи, - сказал Креот, жадно жуя. - Очень даже вкусно. Еще одну, госпожа Холиш? - Не люблю быть обузой, - произнесла госпожа Холиш и взяла две. Внезапно Бомен напрягся и поднял голову, уловив отдаленную волну боли. Мгновением позже откуда-то спереди раздался резкий визг. Его услышали все. Бомен закрыл глаза и позволил своим чувствам выяснить причину боли. - Чья-то кожа, - произнес он, - горит. Теперь пленники увидели группу солдат, катящих маленькую железную бочку на колесах. Солдаты делали с рабами что-то, заставлявшее последних вскрикивать от боли. Бомен поднялся на ноги и направился вдоль шеренги бывших горожан, чтобы самому увидеть, что происходит. Юноше совсем не хотелось глядеть на происходящее, но он понимал, что должен. Сейчас это самое главное. Он просто обязан узнать все о похитителях и о том, почему эти люди взяли в плен жителей Араманта. Они с Кестрель должны быть готовы нанести ответный удар, когда вновь соединятся. Кричала женщина. Бомен видел, как она пытается сопротивляться солдатам, слышал ее визг. Юноша смотрел, как один из солдат бил женщину по голове, пока та не умолкла. Затем пехотинец, стоявший рядом с железной бочкой, приложил что-то к руке пленницы - раздалось шипение и запахло горелым мясом. |
|
|