"Уильям Николсон. Песнь огня ("Огненный ветер" #3) " - читать интересную книгу автора

покорную, к Кестрель и Сарель. Потом забрали Виду Так, Красу Мимилит и
Сирей - всех девушек, которые вышли из детского возраста, но пока не стали
матерями; правда, Пеплар едва исполнилось двенадцать.
Кестрель позволила себя связать и отвести в сторону, потому что еще до
того, как убили отца Пеплар, поняла, насколько опасны бандиты. Бомен
мысленно твердил: Не сопротивляйся. Пока не надо.
Сирей тоже видела, что выбора нет. Когда настал ее черед, бывшая
принцесса презрительно отбросила руку бандита и, высоко подняв голову,
подошла к остальным пленницам. Ланки хотела пойти вместе с ней, но бандит
оттолкнул женщину.
Когда шестерых девушек связали в цепочку, разбойники знаками показали,
что сейчас будут подниматься по склону. Анно окрикнул застонавших родителей:
- Не двигайтесь! Наш долг - остаться в живых!
Тягостно было видеть, как девушки со связанными руками взбираются по
каменистой осыпи, падают на колени, дергают ногами в поисках опоры, а их
тащат все выше и выше. Наконец пленницы и бандиты поднялись наверх, и
налетчики начали отходить.
- И не думайте идти за нами! - крикнул главарь. - Мы уходим в лабиринт.
Вы нас не найдете, лишь заблудитесь. Мы не желаем вам зла. Примите мой
совет: идите своей дорогой!
По его знаку связанных девушек увели. Мампо тихо зарычал, содрогаясь от
еле сдерживаемой ярости.
- Зато я вам желаю зла!
- Спокойно, Мампо! - сказал Анно. - Если тебя убьют, ты нам не
поможешь.
Бомен молча обратился к Кестрель:
Я найду тебя. Пока мы бессильны. Но я тебя найду.
Один за другим бандиты сошли со склона. Осталась лишь худая, зловещая
фигура главаря. Затем он быстро повернулся к мантхам спиной и скрылся из
виду.
Мампо, Бомен, Таннер Амос и братья Клин тут же кинулись к западному
склону. Взбираться оказалось гораздо труднее, чем они думали, глядя на
ловких разбойников. Ноги постоянно соскальзывали, и то один, то другой падал
вниз, увлекая за собой остальных. Мампо упал дважды и лишь на третий раз
взбежал на склон - благодаря могучим мышцам. Снизу раздался крик:
- Видишь их?
- Нет, - ответил Мампо. Он стоял там же, где раньше бандиты, и смотрел
на запад.
Остальные наконец добрались до верха и сразу поняли, почему юноша
замолчал. Земля до самого горизонта была изрезана глубокими трещинами.
Кое-где неровные разломы сливались или пересекали друг друга. Немыслимый
лабиринт тянулся на многие мили. Одни расселины казались не глубже чем в
рост человека; в других дна словно и не было. Сверху отличить их друг от
друга было невозможно: черные щели без каких-либо примет, нигде ни деревца,
ни куста, ни жилья. Бандиты и пленницы растаяли в лабиринте, не оставив и
следа на обветренной пустоши.
Бомен прикрыл глаза, чтобы увидеть Кестрель по-другому.
- Далеко пока не ушли, - произнес он. - Бегут быстро, и все же я их
найду.