"Кэтрин Николсон. Лунные грезы " - читать интересную книгу автора

вкусное несоленое деревенское масло. Но стоило Гаю услышать этот
страдальческий голос, как у него мгновенно пропал аппетит. Как знакомо и
давно надоело!
- Все кончено, не так ли?
Он долго бесстрастно разглядывал ее. Красивая, очаровательная, холеная
женщина, прекрасно одетая, идеальная спутница...
Гай вздохнул:
- Как скажешь, cherie <Дорогая (фр).>.
Его прищуренные глаза ничего при этом не выражали.
- Ты невозможен, - чуть хрипловато пожаловалась она и отвернулась,
чтобы скрыть слезы. - Не понимаю. Чем я тебе не угодила?
Гай сжал ее пальцы:
- Ты само совершенство.
- Ты не любишь меня, - простонала она, выдергивая руку.
- О Виктория...
Женщина прикусила губку:
- Знаю, Мучаюсь, как влюбленная школьница, но ничего не могу поделать.
Это все ты, ты виноват! Ненавижу себя, но от этого не легче! Я влюблена в
тебя. И стараюсь покорить. Чтобы ты был только моим.
Гай уставился на длинный ряд столиков, накрытых безупречно чистыми
розовыми скатертями, сверкающих серебром и хрусталем, но тут же перевел
тоскливый взгляд на реку. В темной воде играли причудливые отблески света.
Если бы только он мог исчезнуть, затеряться в этих волнах, позволить
неспешному течению нести его к морю...
- Гай, пожалуйста...
- Ты ведь знаешь, каков я, - спокойно, невыразительно пробормотал
он. - Я с самого начала предупреждал, что влюбляться в меня опасно. И
совершенно не желал этого.
- Слова...
Виктория беспомощно отмахнулась и, не докончив фразу, принялась нервно
вертеть в пальцах серебряную солонку. Глаза подозрительно поблескивали.
- Если потребуешь, я оставлю Ричарда. Только скажи...
- Нет, - торопливо и резко перебил Гай. - Сколько раз повторять? О
женитьбе не может быть и речи.
Женщина съежилась. По щекам медленно поползли слезы. Гай молча
наблюдал за ней.
- Как ты жесток!
Гай пожал плечами:
- Во всяком случае, не намеренно. Я всего лишь сказал правду.
Он вдруг почувствовал, что смертельно устал и так измучен, что почти
не в силах говорить. Все повторяется снова и снова. Доколе ему придется
переживать эти мгновения, неизбежный третий акт плохой мелодрамы?
Гул голосов постепенно стихал, в зале будто потемнело.
- Тебе никто не нужен.
- Совершенно верно.
Он быстро встал, жестом велел официанту принести пальто Виктории и
учтиво накинул ей на плечи легкую ткань из шерсти ламы. Виктория машинально
поднялась. Гай взял ее под локоть, и она едва не отшатнулась от его
прикосновения, безразличного, как удар мимоходом.
- Ты наблюдательна, Виктория. Мне действительно никто не нужен. Даже я