"Кэтрин Николсон. Лунные грезы " - читать интересную книгу автора

напоказ невероятно длинные золотисто-загорелые ноги.
Эффект оказался потрясающим. Глаза каждого мужчины в комнате были
устремлены на нее, но девушка с деланным безразличием старалась
игнорировать их. Да и действительно, что тут такого? Она достаточно долго
простояла перед зеркалом, чтобы знать, как выглядит - то ли обожженной
солнцем восточной рабыней, то ли утонченной светской шикарной девицей, в
модном платье с тяжелым узлом волос на затылке. Она выкрасила ногти на
ногах в алый цвет и подчеркнула тушью чуть приподнятые к вискам уголки
глаз. Дождавшись, пока атмосфера в комнате окончательно наэлектризуется,
она громко, так, чтобы все слышали, окликнула по-английски:
- Гай! Я здесь, дорогой!
Головы всех присутствующих повернулись к Гаю. Тот, потемнев лицом от
ярости, медленно пробрался между приглашенными.
- Это что такое? - свирепо прошипел он.
- Номер девять, - пропела девушка, невинно хлопая глазками. - Разве не
узнаешь?
- Но где твои чулки, пояс, юбка, наконец?!
- Но, месье де Шардонне, - пролепетала Корри, наслаждаясь спектаклем,
который сама же устроила, - разве не вы утверждали, что излишества вредят
общему стилю? И взгляните... - Она подняла ножку в изящной замшевой
открытой туфельке. - Я не забыла фиалки.
Бутоньерка была аккуратно привязана к стройной щиколотке.
Кажется, сейчас грянет буря!
- Не сердитесь, - торжествующе улыбнулась Корри. - Вы же сами
требовали от меня привлекать внимание окружающих! Я всего лишь выполняю
свою работу. Оглянитесь. - Она гордо показала на зачарованных зрителей. -
Видите, все как вы хотели.
Гай усилием воли сдержался и, поцеловав Корри в щеку, увлек к гостям.
Только она расслышала, как он прошептал ей на ухо:
- Значит, война?
Девушка почтительно приветствовала престарелую чету, очевидно, хозяев
дома, но даже не потрудилась понизить голос:
- До победного конца.
Гай так мрачно нахмурился, что даже Корри его пожалела:
- Не волнуйтесь. По крайней мере... - она залихватски подмигнула
шокированной блондинке в серых шелках с жемчугами, - ...вам не будет
скучно. Обещаю.
- Ваша забота трогает меня до глубины души, - процедил Гай сквозь
зубы, но, по-видимому, понял, что немного смешон в роли разъяренного
ментора. По лицу расплылась невольная улыбка. Пожав плечами с типично
галльским фатализмом, он вздохнул:
- Какая теперь разница. Я уже опозорен навеки. Делайте что хотите.
И тут Корри развернулась во всей красе. На следующий день, на обеде в
"Ритце", который давала известная всему Парижу светская львица, после того
как было подано первое блюдо, девушка сбросила платье. Под ним оказалось
второе. Грубовато, но, вне всякого сомнения, эффектно.
В конце концов воображение Корри по-настоящему разыгралось. Предела ее
изобретательности просто не было. По мере того как продолжался парижский
сезон, бесконечная карусель вечеринок, приемов, скачек, обедов и ужинов,
она оттачивала и совершенствовала свои приемы. Гай попытался было вразумить